Quebra-Cabeça - Isagi Yoichi Pt. 2 (Blue Lock)
ALBK
Finaliza el primer proceso de selección A primeira seleção chega ao fim En segundo lugar, ustedes decidirán qué equipo elegir A segunda, o time cês vão decidir Quien gane el partido de 3 contra 3 le quita un punto al perdedor Quem ganhar o 3 X 3, leva um de quem perder Ahora depende de ti quién sobrevivirá Agora cabe a vocês quem vai sobreviver
Junto a, junto a Bachira y Nagi Ao lado de, ao lado de Bachira e Nagi Tenemos que vencer al que está en la cima Temos que vencer aquele que está no topo Necesito predecirte, Itoshi Rin contra Isagi Preciso te prever, Itoshi Rin contra Isagi Creo que podemos ganar, marqué un gol por un margen estrecho Acho que podemos vencer, marquei um gol por pouco
¿Pero qué? ¡No! Rin anota desde el mediocampo Mas o quê? Não! O Rin marca do meio-campo ¿Cómo puede una patada ser tan potente? Como um chute pode ser tão forte? Isagi, ¿qué es lo que no entendiste? Isagi, o que cê não entendeu? El fútbol es una lucha a muerte Futebol é uma luta até a morte
Incluso con tantas reacciones Mesmo com tantas reações Nuestro equipo no pudo ganar Nosso time não foi capaz de vencer Bachira le pasa el balón al equipo de Rin Bachira passa pro time de Rin Necesito correr tras lo que he perdido Atrás do que eu perdi, eu preciso correr
Voy a tocar junto al genio Ao lado do gênio eu vou jogar Isagi y Nagi contra Barou y Naruhaya Isagi e Nagi contra Barou e Naruhaya En el campo de batalla, nos destruiremos a nosotros mismos No campo, nós vamos nos destruir Estoy esperando que la guitarra en este campo cometa un error O violão desse campo eu tô esperando errar
Tus movimientos son muy fuertes, pero lo entiendo Sua jogada são tão fortes, mas eu entendo Se están aprovechando de mi punto ciego Eles tão se aproveitando do meu ponto cego Esta pieza del rompecabezas empieza a tener sentido Essa peça no quebra-cabeça começa a ecoar
Renaceré tantas veces como sea necesario Eu vou renascer quantas vezes precisar Isagi, necesitas concentrarte Isagi, cê precisa se concentrar Cállate, genio, estoy llegando a la mejor parte Cala a boca, gênio, que eu tô chegando na parte boa
Ganamos el partido Ganhamos o jogo En nuestro próximo partido jugamos contra el Barou Próxima partida nós jogamos com Barou Kunigami, Reo y Chigiri son Kunigami, Reo e Chigiri estão Estamos en contra nuestra, pero nuestra arma es el villano Contra nós, mas a nossa arma é o vilão
Barou quiere ser el equipo principal en el campo O Barou quer ser o principal do campo Sé que entré en tu mente Eu sei que eu entrei na sua mente Pero puedes jugar de esa manera Mas pode jogar desse jeito No nos molestes Só não atrapalha a gente
El espíritu egoísta del villano O espírito egoísta do vilão Decidió devorar la oscuridad Decidiu devorar a escuridão Dejando algo claro para nosotros Fazendo um ponto para nós Rin, ¿puedes oír mi voz? Rin, você escuta minha voz?
Primero, yo vine después de ti Número um, eu vim atrás de você ¿Por qué puede predecir todo? Por que tudo ele consegue prever?
Necesito pensar, ¿qué no esperará? Preciso pensar, o que ele não vai esperar Un disparo dentro del área de penalti Um chute dentro da área Pero solo con el talón Mas só que de calcanhar Pero al final, perdimos Mas no final, a gente perdeu
¿Qué pasó? O que aconteceu? Por suerte, me ganó Por sorte me venceu Isagi, te elijo a ti, ¿verdad? Isagi, eu te escolho, eu?
El ego nos convoca y evalúa nuestro desempeño Ego nos convoca e avalia o desempenho De este modo, la lista de los 6 primeros está completa Formando assim, o top 6 tá completo Todos están aquí, solo falta Kunigami Todo mundo aqui, só está faltando o Kunigami Mandé a ese imbécil directo al infierno Eu mandei esse otário direto pro inferno
Y entre los mejores, tengo que elegir E dentre os melhores, eu preciso escolher ¿A quién necesito poner a jugar para conseguir la mejor combinación? Quem eu preciso jogar pra ter a melhor combinação Y de aquellos que sobreviven en el Cementerio Azul E a partir daqueles que sobreviverem no Blue Lock Podrían jugar contra la selección sub-20 de Japón Poderão jogar contra o Sub-20 do Japão
Rin y Shidou Rin e Shidou Este es el equipo que seleccionaré É o time que eu vou selecionar Porque para convertirnos en los mejores Porque pra me tornar o melhor Junto a los mejores, necesito jugar Ao lado do melhor eu preciso jogar
¿Por qué todo el mundo piensa tan rápido? Porque todos pensam tão rápido? ¿Jugar con ellos me hace sentir tan débil? Jogando com eles, eu me sinto tão fraco? Debes usar tu pensamiento como un reflejo Você tem que usar seu pensamento como reflexo Espera, entiendo, antes de pensar que tengo que actuar Espera, eu entendi, antes de pensar eu tenho que agir Alcancé mi máximo nivel de fluidez Alcancei meu fluxo completo
Es todo o nada, el árbitro pita y comienza el partido É tudo ou nada, o juiz apita, começa a partida Y la propuesta será villano contra protagonista E a proposta vai ser vilão contra protagonista El sueño de mi vida, voy a devorarlo Sonho da minha vida, eu vou devorar Todos los que están frente a mí Todos que estiverem na minha frente
Eres el defensor Oliver Aiku Você é o zagueiro Oliver Aiku Silencioso como una serpiente Silencioso igual uma serpente Tu nivel realmente me motiva Seu nível me anima pra caralho Empezamos con ventaja, pero entonces entró Shidou Começamos na vantagem, mas entra o Shidou
Itoshi Sae, tenemos que enfrentar Itoshi Sae, temos que enfrentar ¿Cómo derrotar al genio y al demonio? Como derrotar o gênio e o demônio? Ego, respóndeme, ¿cómo vamos a ganar? Ego, responda, como vamos ganhar? Rendirse nunca fue una opción Desistir nunca foi uma opção
Barou entra en escena y se convierte en el villano Barou entra em campo e vire o vilão El camino que solo yo podría haber previsto O caminho que só eu pude prever ¿Perdimos? No A gente perdeu? Não Porque fui yo quien marcó el último gol Porque o último gol quem marcou fui eu
Desmonto el juego y lo vuelvo a montar Desmonto e remonto o jogo Ahora puedo ver este campo con claridad Agora eu tô conseguindo ver esse campo com clareza Campo despejado Campo com clareza Podría ser un genio, un asesino, una copia Pode ser gênio, assassino, cópia Todos ustedes son solo piezas de mi rompecabezas Todos vocês são só peças pro meu quebra-cabeça Mi rompecabezas Meu quebra-cabeça Voy a vencer a estos genios y voy a llegar a la cima Eu vou vencer esses gênios e no topo vou chegar No importa cuántas veces tenga que recomponerme Não importa quantas vezes tenha que me remontar Este puesto será mío Essa posição vai ser minha El héroe de Japón es un egoísta O herói do Japão é um egoísta
Nueva fase Blue Lock, ahora una propuesta Nova fase Blue Lock, agora uma proposta Japón, hoy no, encantado de conocerte, Europa Japão, hoje não, muito prazer Europa
Este equipo no tolera a los débiles Esse time não aceita fracos Así que mi lugar estará aquí Então o meu lugar vai ser aqui Héroe, serías un payaso estupendo Herói, cê daria um belo palhaço Emperador, quita tu mano de encima Imperador, tira a mão de mim
Es hora de que entre el héroe Já está na hora do herói entrar Si no quieres pasar Se vocês não querem passar No hay problema, Ness, ya encontraré una solución Sem problema, Ness, eu vou dar um jeito Eres la primera que voy a devorar Você é o primeiro que eu vou devorar
Ahora solo me queda intentar programarlo Agora só falta eu tentar marcar Intenté hacer todo lo que pude Eu tentei fazer tudo que eu pude ¡Maldita sea! ¿Por qué viniste a molestarme? Merda, porque veio me atrapalhar Isagi Yoichi falló este tiro Isagi Yoichi perdeu esse chute
Maldita sea, ¿cómo es posible que mi nivel sea tan bajo? Droga, como pode ser tão baixo o meu nível? Intentar arrebatarle la corona al emperador será difícil Tentar tomar a coroa do imperador vai ser difícil No me dejas otra opción, así que aceptaré tu propuesta Não tá me deixando escolha, então na sua jogada eu vou Kaiser, ese pase no es para ti, Kunigami, ¡marca ese gol! Kaiser, esse passe não é pra tu, Kunigami, marca esse gol
Si de verdad quieres hacerlo de todos modos Se vocês querem tanto fazer mesmo assim Kaiser, voy a robarte a todo tu equipo Kaiser, eu vou roubar todo esse seu time pra mim
Dado que el nivel en el campo es alto Já que o nível em campo é alto Si mi vista no es muy buena Se minha visão não é isso tudo En la metavisión deshago y rehago Na metavisão desfaço e refaço Ahora puedo ver más hacia el futuro Agora tô vendo mais no futuro
Prepárense, porque las cosas están a punto de ponerse calientes Prepara que agora esse jogo esquentou ¿Ya has pensado en la obra de teatro que ves en mi mente? A jogada que você vê na minha mente já pensou ¡Maldito Kunigami, te juro que te voy a matar, bastardo! Kunigami de merda, eu juro que eu vou te matar, desgraçado Si vuelves a robarme el gol Se você roubar de novo o meu gol
Noé, este movimiento no será en vano Noa, essa jogada não vai ser à toa Necesito que esta pieza evolucione Eu tô precisando que essa peça evolua Solo hay una persona capaz de marcar ese gol Capaz de fazer esse gol, só tem uma pessoa Yukimiya, ¡patea, toma esta bala, es tuya! Yukimiya, chuta, toma essa bala, é sua
Conductores de Uber, no me subestimen Ubers, não me subestime Barou está en primer lugar Barou é o primeiro da colocação Eso significa que el Rey logró robarse el equipo Quer dizer que o Rei conseguiu roubar o time En este juego, mi festín es el león Então nesse jogo meu banquete é o leão
Kaiser, tenemos un acuerdo Kaiser, temos um acordo fechado Quien marque más goles será coronado campeón Quem marcar mais gols, é coroado Tu equipo va a ser robado Esse seu time vai ser roubado Al final, Kaiser acabará siendo mi payaso Kaiser no fim vai ser meu palhaço
Hace tiempo que no te veo, Rin Um tempo que não te vejo, Rin Te ves muy diferente a como eras antes Cê tá bem diferente de antes Pero una cosa sigue sin cambiar Só que uma coisa ainda não mudou Es la misma arrogancia infantil É o mesmo infantil arrogante
Es fantástico que este juego haya unido a la gente Que bom que esse jogo juntou Rin y Kaiser, qué decepción Rin e Kaiser, que decepcionantes ¡Acércate para ver mi objetivo! Cheguem mais perto pra ver meu gol No sois más que extras Vocês não passam de figurantes
¿Qué demonios le pasó a Rin? Mas que porra aconteceu com o Rin? Parece que va a arrasar con todo el campo Parece que o campo inteiro ele vai destruir No voy a permitir que suceda, maldita sea, tengo que impedirlo Eu não vou deixar, droga, vou ter que impedir
Isagi Yoichi, ¿dónde estás? Estoy aquí Isagi Yoichi, cadê você? Tô aqui Solo hay un jugador que es importante para mí Só tem um jogador que é importante pra mim ¿Qué quieres decir? Noel Noa, ¿qué quieres decir? O que cê quer dizer? Noel Noa, como assim? Solo estoy aquí para crear un aura despierta Só estou aqui pra fazer uma aura despertada
¿Él es el káiser, no yo? Ele é o Kaiser, não a mim? Simplemente te están utilizando como un escalón Você tá só servindo de escada
¿Hasta qué punto está roto mi ego? Como que meu ego tá quebrado? ¿Cómo puedo sentirme tan débil? Como eu posso me sentir tão fraco? Derrotar a un genio es algo imposible Vencer um gênio é uma coisa impossível de fazer Espera, eso es algo que acabo de pensar Pera, é uma coisa que eu acabei de ter pensado ¿Soy solo yo, o es justo lo que pensé que dijo Kaiser? Impressão minha ou o que eu pensei o Kaiser acabou de dizer
Así que no es un genio, simplemente trabaja muy duro Então ele não é um gênio, ele se esforça pra caralho Emperador, tengo una propuesta, ¿qué le parece si unimos fuerzas? Imperador, tem uma proposta, e se a gente se juntar? Lo que propongo es un combate a muerte entre bastardos O que eu tô te propondo é mata-mata entre bastardos Y el rey será quien marque el próximo gol E o Rei vai ser quem conseguir o próximo gol marcar
Itoshi, vamos a solucionar esto, no viniste para eso Itoshi, vamo resolver, não é pra isso que veio Ahora, hoy, vuelve a meter la lengua, se está poniendo feo Agora, hoje, bota a língua pra dentro que tá feio Está un poco enfadado, ¿verdad? No pudo marcar su gol Tá putinho, né? Não conseguiu marcar seu golzinho El emperador y el héroe acaban de cruzarse en tu camino O imperador e o herói acabaram de entrar no seu caminho
Yo seré tu oponente Eu vou ser seu oponente Para poder ver la meta frente a mí Pra conseguir ver o gol na minha frente Se necesita una mayor evolución Vai ser necessário evoluir mais Imaginar con el cuerpo y con la mente Imaginar com o corpo e com a mente
¿Qué te pasa, Ness? ¿Te estás confundiendo los ojos? Que foi, Ness? Tá confundindo a sua vista? Pásale el balón al protagonista Passa essa bola pro protagonista Este campo es mío, todo lo que hay en este campo es mío Esse campo é meu, tudo em campo é meu Isagi Yoichi es el mayor egocéntrico Isagi Yoichi é o maior egoísta
Al final, el héroe es coronado No final de tudo, o herói é coroado Kaiser, gracias por ser mi payaso Kaiser, obrigado por ter sido meu palhaço Rin, mira el marcador, ¿quién va primero y quién segundo? Rin, olha pro placar, quem é o primeiro e o segundo? Resolvamos esto en el Mundial Vamo desempatar isso na Copa do Mundo
Desmonto el juego y lo vuelvo a montar Desmonto e remonto o jogo Ahora puedo ver este campo con claridad Agora eu tô conseguindo ver esse campo com clareza Campo despejado Campo com clareza Emperador, destructor o león Imperador, destruidor ou leão Todos ustedes son solo piezas de mi rompecabezas Todos vocês são só peças pro meu quebra-cabeça Mi rompecabezas Meu quebra-cabeça Voy a vencer a estos genios y voy a llegar a la cima Eu vou vencer esses gênios e no topo vou chegar No importa cuántas veces tenga que recomponerme Não importa quantas vezes tenha que me remontar Este puesto será mío Essa posição vai ser minha El héroe de Japón es un egoísta O herói do Japão é um egoísta