Just Like You
Alec Benjamin
Cuando era más joven When I was younger Discutiría con mi padre I would argue with my dad Dile que lo odiaba cuando le respondía Tell him that I hated him when I was talking back Bloqueó su número Blocked his number No puedo creer que haya hecho eso Can't believe that I did that Oh, no tenía una razón, desearía poder retirarlo Oh, I didn't have a reason, wish that I could take it back Pero con el paso de los años But as the years went by Siempre estuvo a mi lado He was always by my side Para limpiar todas las lágrimas que lloré To wipe all of the tears I cried
Ahora que soy mayor, me di cuenta de que mi padre Now that I'm older, realized my father Estaba haciendo lo mejor que podía hacer Was doing the best he could do Le dije que un día tendría un hijo o una hija Told him one day I'll have a son or a daughter Y cuando sea padre también, espero ser como tú And when I'm a father too, I hope that I am just like you
Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you
Ahora me doy cuenta de que él tiene sus propias luchas Now I realize that he has struggles of his own ¿Cómo pude ser tan egoísta? ¿Cómo pude bloquear su teléfono? How could I be so selfish, oh, how could I block his phone? Ahora recuerdo cuando mi padre perdió su trabajo Now I remember when my father lost his job Cómo mantenía un hogar unido, para la familia era fuerte How he held a home together, for the family he was strong Y con el paso de los años And as the years went by Siempre estuvo a mi lado He was always by my side Para limpiar todas las lágrimas que lloré To wipe all of the tears I cried
Ahora que soy mayor, me di cuenta de que mi padre Now that I'm older, realized my father Estaba haciendo lo mejor que podía hacer Was doing the best he could do Le dije que un día tendría un hijo o una hija Told him one day I'll have a son or a daughter Y cuando sea padre también, espero ser como tú And when I'm a father too, I hope that I am just like you
Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you
(Espero ser como tú) (I hope that I am just like you) Espero ser como tú I hope that I am just like you (Espero ser como tú) (I hope that I am just like you) Espero ser como tú I hope that I am just like you
(Espero ser como tú) (I hope that I am just like you) Espero ser como tú I hope that I am just like you (Espero ser como tú) (I hope that I am just like you)
Ahora que soy mayor, me di cuenta de que mi padre Now that I'm older, realized my father Estaba haciendo lo mejor que podía hacer Was doing the best he could do Le dije que un día tendría un hijo o una hija Told him one day I'll have a son or a daughter Y cuando sea padre también, espero ser como tú And when I'm a father too, I hope that I am just like you
Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you Espero ser como tú I hope that I am just like you