Who I Am

Alex Warren

    Continúa después del anuncio

    Yo hago el chiste primero, así nadie me roba la gracia I make the joke first so nobody can beat me to the punchline ¿Es triste que me guste hacer reír a la gente para no ponerme a llorar? Is it sad I like making people laugh so I don't cry? Camaleón, intento que todo salga bien Shapeshifter, tryna make it all work Siempre me dejo al final, y pongo a todos antes que a mí Keep coming in last, putting everyone first

    Nunca es suficiente, no importa lo que haga yo It's not enough, no matter what I do Así que dime, dime, dime, So, tell me, tell me, tell me

    ¿Quién soy yo para ti? Who I am to you Intento ser quien tú quieres y quien yo también quiero ser I try to be who you want and me too Pero si cambio, ¿aún me vas a amar? But if I change, would you still love me? Porque creo que aún me estoy convirtiendo en quien soy 'Cause I think I'm still becoming who I am, and ¿Y si llego, y si llego a ser alguien que nunca conociste? What if I'm, what if I'm somebody you never knew?

    Continúa después del anuncio

    Se pierde mucho cuando estás ocupado solo tratando de pagar las cuentas You miss a lot when you're way too busy making ends meet Crees que olvidé quién era yo, pero ni siquiera me he conocido todavía You think I forgot who I was, but I haven't even met me Sabes cuánto amo hacerte sonreír You know how much I love making you smile ¿No ves que no veo la mía desde hace tiempo? Can't you see I haven't seen mine in a while?

    Nunca es suficiente, no importa lo que haga yo It's not enough, no matter what I do Así que dime, dime, dime, So, tell me, tell me, tell me

    ¿Quién soy yo para ti? (dime, dime) Who I am to you (tell me, tell me) Intento ser quien tú quieres y quien yo también quiero ser (dime, dime) I try to be who you want and me too (tell me, tell me) Si cambio, ¿aún me vas a amar? If I change, would you still love me? Porque creo que aún me estoy convirtiendo en quien soy 'Cause I think I'm still becoming who I am, and ¿Y si llego, y si llego a ser alguien que nunca conociste? What if I'm, what if I'm somebody you never knew?

    Tengo que decepcionar a alguien, pero yo también soy alguien, yo también soy alguien I need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody Tengo que decepcionar a alguien, pero yo también soy alguien, yo también soy alguien I need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody Tengo que decepcionar a alguien, pero yo también soy alguien, yo también soy alguien I need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody Tengo que decepcionar a alguien, así que dime, dime, dime I need to let somebody down, so, tell me, tell me, tell me

    ¿Quién soy yo para ti? (dime, dime) Who I am to you (tell me, tell me) Intento ser quien tú quieres y quien yo también quiero ser (dime, dime) I try to be who you want and me too (tell me, tell me) Pero si cambio, ¿aún me vas a amar? But if I change, would you still love me? Porque creo que aún me estoy convirtiendo en quien soy 'Cause I think I'm still becoming who I am, and ¿Y si llego, y si llego a ser alguien que nunca conociste? What if I'm, what if I'm somebody you never knew?

    Información de la canción

    Composición: Cal, Maggie Chapman, Adam Yaron y Alex Warren

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión