A Beautiful Life
Alexander Pappas
Cuando abras los ojos When you open Your eyes Puedes ver las cosas que veo yo? Can You see the things I see Es una vida hermosa It's a beautiful life De sueños audaces e incalculables Of bold and untold dreams Me creerías si te dijera? Would you believe me if I told you Hay una promesa de que te encontrara There is a promise it'll find you Viviendo tu vida en libertad, se libre Living your life with freedom to be free
Oh, sé que no sé muy bien cómo son los cielos Oh, I know I don't quite know what heavens like Pero he encontrado el significado en esta vida But I found the meaning in this life Y no puedo imaginar más que esto And I can't imagine more than this Cuando nada es mejor When nothings better Si estoy atrapado entre estas líneas If I'm stuck between these lines Oh, sé que tu tiempo no es como el mío Oh, I know Your timing's not like mine ¿Me mostrarías lo que ves adelante? Would You show me what You see ahead Porque nada es mejor Cause nothings better
Cuando abres tu mente When you open your mind ¿Sientes las cosas que siento? Do you feel the things I feel Es una vida hermosa It's a beautiful life Y está estallando en las costuras And its bursting at the seams Me creerías si te dijera? Would you believe me if I told you Hay un Dios que moriría por encontrarte There is a God who’d die to find you Dando su vida para que la libertad pudiera ser libre Giving His life so freedom could be free
Oh, sé que no sé muy bien cómo son los cielos Oh, I know I don't quite know what heavens like Pero he encontrado el significado en esta vida But I found the meaning in this life Y no puedo imaginar más que esto And I can't imagine more than this Cuando nada es mejor When nothings better Si estoy atrapado entre estas líneas If I'm stuck between these lines Oh, sé que tu tiempo no es como el mío Oh, I know Your timing's not like mine ¿Me mostrarías lo que ves adelante? Would You show me what You see ahead Porque nada es mejor Cause nothings better Porque nada es mejor Cause nothings better
La maravilla de una noche estrellada The wonder of a starry night Los campos por los que corrí de niño The fields I ran through as a child Todo lo bueno y perfecto Every good and perfect thing Nunca te mantienes fuera de mi alcance You never keep beyond my reach
Cuando finalmente me di cuenta When I finally realised Cuán profundo es tu amor Just how deep Your love is wide Apenas podía entender cómo podías amarme como soy I could barely understand how You could love me as I am
Oh, sé que no sé muy bien cómo son los cielos Oh, I know I don't quite know what heavens like Pero he encontrado el significado en esta vida But I found the meaning in this life Y no puedo imaginar más que esto And I can't imagine more than this Cuando nada es mejor When nothings better Si estoy atrapado entre estas líneas If I'm stuck between these lines Oh, sé que tu tiempo no es como el mío Oh, I know Your timing's not like mine ¿Me mostrarías lo que ves adelante? Would You show me what You see ahead Porque nada es mejor Cause nothings better Porque nada es mejor Cause nothings better Porque nada es mejor Cause nothings better
Composición: Michael Fatkin, Benjamin Hastings, Aodhan King y Alexander Pappas
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión