Inmates (We're All Crazy)

Alice Cooper

Continúa después del anuncio

No es como si hubiéramos hecho algo mal It's not like we did something wrong Solo incineramos la iglesia We just burned down the church Mientras el coro cantaba canciones religiosas While the choir within sang religious songs Y no es como si pensáramos que teníamos razón And it's not like we thought we was right Solo jugamos con las ruedas del tren de pasajeros We just played with the wheels of a passenger train Que se rompieron en la pista una noche That cracked on the tracks one night

No es que no estemos en la pelota It's not like we ain't on the ball Acabamos de hablar con nuestros psiquiatras We just talk to our shrinks Ah… Hablaron con nuestros psiquiatras Huh they talk to their shrinks No es de extrañar que estamos en la pared No wonder we're up the wall No somos estúpidos o mudos We're not stupid or dumb Somos la franja lunática que oxidó la bisagra We're the lunatic fringe who rusted the hinge En los hijos e hijas del tio sam On Uncle Sam's daughters and sons

Buenos ancianos y ancianas Good old boys and girls Congregándose esperando en otro mundo Congregating waiting in another world Con montañas rusas mentales With roller coaster brains Imaginando que juegan con trenes Imagine playing with trains

Continúa después del anuncio

Buenos ancianos y ancianas Good old boys and girls Congregándose a la espera en otro mundo Congregating waiting in some other world Todos estamos locos, estamos locos, estamos locos We're all crazy we're all crazy we're all crazy Lizzy borden tomó un hacha y le dio a su madre fuertes golpes Lizzy Borden took an axe and gave her mother forty whacks

Y no piensen que intentamos ser malvados And don't think we're trying to be bad Todo crimen inocente parecía bien en ese momento All the innocent crime seemed alright at the time No necesariamente malo, no necesariamente malo Not necessarily mad not necessarily mad Observamos todos los días por el autobús We watch every day for the bus Y el conductor podría decir And the driver would say Ahí es donde los lunáticos deben estar "That's where lunatics stay" Me pregunto si estará hablando de nosotros I wonder if he's talking about us

No es como si fuéramos viciosos o dementes It's not like we're vicious or gone Solo cavamos tumbas donde están tus parientes We just dug up the graves where your relatives lay En el césped de un bosque viejo In old forest lawn Y nos es como si desconociéramos el puntaje And it's not like we don't know the score Somos la frágil elite que arrastraron por la calle We're the fragile elite they dragged off the street Supongo que simplemente no podían llevarnos mas I guess they just couldn't take us no more

Buenos ancianos y ancianas Good old boys and girls Congregándose esperando en otro mundo Congregating waiting in another world Con montañas rusas mentales With roller coaster brains Imaginando que juegan con trenes Imagine digging up graves

Buenos ancianos y ancianas Good old boys and girls Congregándose a la espera en otro mundo Congregating waiting in some other world Todos estamos locos, todos estamos locos, todos estamos locos We're all crazy we're all crazy we're all crazy we're all crazy Todos estamos locos, todos estamos locos, todos estamos locos We're all crazy we're all crazy we're all crazy we're all crazy Todos estamos locos We're all crazy

Información de la canción

Composición: Alice Cooper, Bernie Taupin y Dick Wagner

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión