Junanabanchi
Alisa Takigawa
La calle 17 donde estábamos ぼくらがいた17ばんち Niños que ya no conozco いまではもうしらないこどもたち Siempre te conocí きみといつもまちあわせた Ese lugar está lleno de graffiti, no lo sé あのいばしょはしらぬらくがきだらけ
En el patio de la escuela perdida なくなっちゃったがっこうのこうていに Incluso si sacudes el columpio que quedó のこされてたぶらんこゆらしても Mi corazón no tiembla como esos días あのころのようにこころはゆれない Quería subirme al bus y escaparme a una ciudad que no conocía ばすにのってしらないまちへにげたくなったさ
No puedo decir que estoy triste かなしいなんていえないよ Cuando te miras luciendo feliz たのしそうなあなたみてると Historias repetidas que no existen ありもいないはなしかさねて No sé más またしらないわたしがふえてく
Quiero conocerlos a todos ぼくはきみをすべてしりたがり Me pregunto si el futuro que conocí se quedará solo まちあわせたみらいはほったらかし No te digo nada ぼくはきみになにもつたえない Porque sabía que no me preguntaste nada だからといってなにもきいてこないきみはわかってた
No puedo decir que estoy triste かなしいなんていえないよ Cuando te miras luciendo feliz たのしそうなあなたみてると Historias repetidas que no existen ありもいないはなしかさねて No sé más またしらないわたしがふえてく
No puedo decir que estoy triste かなしいなんていえないよ Cuando te miras luciendo feliz たのしそうなあなたみてると Sonrisas ordinarias superpuestas ありふれたえがおかさねて Veo a alguien que aún no conozco まだしらないだれかとめがあう
No puedo decir adiós さよならなんていえないよ
Quédate a mi lado そばにいてよ Quien me conoce ぼくのことをしってるのは Solo tú y la calle 17 きみと17ばんちだけさ