Circles
All Time Low
Curioso y reflexivo Inquisitive and thoughtful Ella era el desafío que había estado esperando She was the challenge he'd been waiting for Un recordatorio de que la creatividad es profunda como los secretos A reminder that creativity runs deep like secrets Soñadores de ojos oscuros Dark eyed dreamers Eran una pareja peligrosa They were a dangerous pair Que junto a U garabateada en un papel Q next to U scribbled out on paper
Se detienen They stop Se van They go Ya terminaron They're done
Volver al lugar que conocíamos antes Go back to the place we knew before Volver sobre nuestros pasos hasta la puerta del sótano Retrace our steps to the basement door Te preguntaré si la lluvia todavía te hace sonreír I'll ask you if the rain still makes you smile Como tanto tiempo que pasamos en el otoño Like so much time that we spent in the fall Nos puso color en las mejillas mientras el aire se volvía frío It put color in our cheeks while the air turned cold Precediendo a lo que se convirtió en nuestro amargo final Preceding what became our bitter end
Girando en círculos Round in circles Comencemos de nuevo Let's start over Dar vueltas en círculos Round in circles Comencemos de nuevo Let's start over
Las preguntas sin respuesta Unanswered questions Serían lo único que podría detenerlos ahora Would be the only thing to stop them now Él era el poeta mientras ella era la musa He was the poet while she was the muse Pero tenía un bolígrafo que sabía usar But she had a pen that she knew how to use Con un toque de redención, un atisbo de júbilo With a touch of redemption, a hint of elation Una receta para el desastre A recipe for disaster
Volver al lugar que conocíamos antes Go back to the place we knew before Volver sobre nuestros pasos hasta la puerta del sótano Retrace our steps to the basement door Te preguntaré si la lluvia todavía te hace sonreír I'll ask you if the rain still makes you smile Como tanto tiempo que pasamos en el otoño Like so much time that we spent in the fall Nos puso color en las mejillas mientras el aire se volvía frío It put color in our cheeks while the air turned cold Precediendo lo que se convirtió en nuestro amargo final Preceding what became our bitter end
Que esto sea una lección para todos nosotros Let this be a lesson to us all
Girando en círculos Round in circles Comencemos de nuevo Let's start over Volviendo en círculos Round in circles Comencemos de nuevo Let's start over
Girando en círculos Round in circles Girando en círculos Round in circles Girando en círculos Round in circles Girando en círculos Round in circles