Under a Paper Moon

All Time Low

    Continúa después del anuncio

    Cariño, no grites, te estás haciendo un agujero Baby, don't yell, you're tearing a hole A través de las paredes de todo lo que solíamos saber Right through the walls of everything we used to know Estoy construyendo un lugar, algo asombroso I'm building a place, something amazing Solo por salvarnos Just for the sake of saving us Bajo el Sol From under the Sun Dos corazones de plástico sin ningún lugar a dónde correr Two plastic hearts with nowhere to run Estamos tirando los dados We're rolling the dice En lo que sea que quede, porque solo Dios lo sabe On whatever's left, 'cause God only knows Que nos vendría bien el resto That we could use the rest

    Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Porque la vida real simplemente no está bien, vamos a fabricar Cause real life just isn't right, let's fabricate Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Esta vida real simplemente no está bien, vámonos This real life just isn't right let's get away Vamos a fabricar Let's fabricate

    Cariño, no te preocupes, al menos estamos vivos Baby, don't fret, at least we're alive Con el aliento suficiente para realmente despreciar With just enough breath to truly despise Las colinas en la alfombra, nudos en los lazos The hills in the carpet, knots in the ties Que nos unen tan fuertemente a nuestras vidas de vigilia That bind us so tightly to our waking lives Construiré una casa, construiré un ejército I'll build up a house, I'll build up an army De soldados de celofán, origami barato Of cellophane soliders, cheap origami Para recuperar una pieza o lo que quede To take back a piece or whatever's left De esa cajita que late en tu pecho Of that little box that beats in your chest

    Continúa después del anuncio

    Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Porque la vida real simplemente no está bien, vamos a fabricar Cause real life just isn't right, lets fabricate Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Esta vida real simplemente no está bien, vámonos This real life just isn't right let's get away Vamos a fabricar Let's fabricate

    Estoy construyendo un lugar, algo asombroso I'm building a place, something amazing Solo por salvarnos Just for the sake of saving us Y lo que sea que quede And whatever's left De esa cajita que late en tu pecho Of that little box that beats in your chest

    Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Porque la vida real simplemente no está bien, vamos a fabricar Cause real life just isn't right, lets fabricate Tú y yo, viviendo bajo una Luna de papel Me and you, living under a paper Moon Esta vida real simplemente no está bien, vámonos This real life just isn't right let's get away

    Esta vida real, simplemente no está bien, fabriquemos This real life, just isn't right, let's fabricate

    Información de la canción

    Composición: Michael Green y Alexander W Gaskarth

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión