Continúa después del anuncio

    Oh, oh Oh, oh Oh Oh

    Aunque no somos unos chicos malos 분명 나쁜 아이는 아니어도 Si vuelves a encasillarnos, lo rompemos 또 틀에 가두면, we break it Bum, no soy más grande que la chica de al lado Bum, no bigger than the girl next door Cuando estamos en el escenario, lo fingimos 무대 서면, we fake it Sin traje ni corbata, pero esta pega fuerte No white collar, 근데 얜 좀 쳐 Cuando pongo a los tipos en su lugar When I put mans in their places Todas las miradas me siguen 모든 시선들은 날 따라와 Pero ni siquiera somos famosos But we ain't even famous

    No lo intentes conmigo, quiero más Don't you try me, I want some more No juegues conmigo, estamos en la pista Don't you play me, we on the floor No lo intentes conmigo, quiero más Don't you try me, I want some more Ni siquiera somos famosos We ain't even famous No lo intentes conmigo, quiero más Don't you try me, I want some more No juegues conmigo, estamos en la pista Don't you play me, we on the floor No lo intentes conmigo, quiero más Don't you try me, I want some more Ni siquiera somos famosos We ain't even famous

    El dinero no hace amigos, solo tengo a mi familia Money don't make friends, only got my fam Llego con mis M’s y hago que el dinero baile Pull up with my M's and I make thе money dance Es curioso cómo va, pero así termina Funny how it goes, but this is how it еnds Así es como vivo bajo el nombre de Tarzzan This is how I live by the name Tarzzan Ni siquiera soy famoso I ain't even famous Todos me miran y sin palabras 다들 날 보면 오, they say less Y mi equipo en mi carro es el más nuevo And my kit in my whip is the latest Mi valor está en los millones, llámame 내 가친 조 단위 임마 불러봐 Mi nombre es: El Más Grande No Famoso My name is: The Greatest Unfamous

    Continúa después del anuncio

    Se siente mi vibra 느껴져 내 분위기 Cuando camino, todos se giran When I walk, 다 돌아봐 Consigo lo que necesito I be gettin' what I need Esas cosas que tengo Those things I've got Crees que se me sube a la cabeza Think it's going to my head Sé que miras cuando bailo Know you lookin' when I dance Haz una foto rápida para tu amigo Take a quick pic for your friend Recuerda mi nombre 내 이름 알아둬

    Aunque no somos unos chicos malos 분명 나쁜 아이는 아니어도 Si vuelves a encasillarnos, lo rompemos 또 틀에 가두면, we break it Bum, no soy más grande que la chica de al lado Bum, no bigger than the girl next door Cuando estamos en el escenario, lo fingimos 무대 서면 we fake it Sin traje ni corbata, pero este pega fuerte No white collar, 근데 얜 좀 쳐 Cuando pongo a los tipos en su lugar When I put mans in their places Todas las miradas me siguen 모든 시선들은 날 따라와 Pero ni siquiera somos famosos But we ain't even famous

    Estoy apilando mis billetes I'm stacking my dollars Soy diferente desde la raíz, color verde 난 뿌리부터 달라, 초록 빛깔 color No puedo esconderlo, soy yo quien brilla 감출 수 없어, 나잖아 빛이 Ni siquiera famosos, pero quieren ser como nosotros Not even famous, but they wanna be us Respiramos el mismo aire pero estamos en posiciones muy distintas 같은 공기지만 우린 너무 다른 위치 No nos compares, los demás son basura 비교 말어 걔넨 전부 구려 Aunque hagamos lo mismo, yo lo hago mejor 똑같은 걸 해도, I do it better Qué más da, yo marco la tendencia 말해 뭐해, I'm a trendsetter ALLDAY, les muestro, energía sin fin ALLDAY, I show 'em, 끝없는 체력

    Mi objetivo es tu cabeza 내 표적은 네 머리 Cuando camino, todos se giran When I walk, 다 돌아봐 Consigo lo que necesito I be gettin' what I need Esas cosas que tengo Those things I've got Crees que se me sube a la cabeza Think it's going to my head Sé que miras cuando bailo Know you lookin' when I dance Haz una foto rápida para tu amigo Take a quick pic for your friend Recuerda mi nombre 내 이름 알아둬

    Aunque no somos unos chicos malos 분명 나쁜 아이는 아니어도 Si vuelves a encasillarnos, lo rompemos 또 틀에 가두면, we break it Te lanzas sin saber lo peligroso que es 범 무서운지 모르고 덤벼 Sin miedo, simplemente lo enfrento 겁 없이, I just face it Sin traje ni corbata, pero este pega fuerte No white collar, 근데 얜 좀 쳐 Cuando pongo a los tipos en su lugar When I put mans in their places Todas las miradas me siguen 모든 시선들은 날 따라와 Pero ni siquiera somos famosos (ni siquiera somos famosos) But we ain't even famous (we ain't even famous)

    (No) no lo intentes conmigo, quiero más (Don't) don't you try me, I want some more (No) no juegues conmigo, estamos en la pista (Don't) don't you play me, we on the floor (No) no lo intentes conmigo, quiero más (Don't) don't you try me, I want some more Ni siquiera somos famosos We ain't even famous (No) no lo intentes conmigo, quiero más (Don't) don't you try me, I want some more (No) no juegues conmigo, estamos en la pista (Don't) don't you play me, we on the floor (No) no lo intentes conmigo, quiero más (Don't) don't you try me, I want some more Ni siquiera somos famosos We ain't even famous

    Información de la canción

    Composición: 24, Vince y Dominsuk

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión