Archie, Marry Me
Alvvays
Expresaste explícitamente tu desprecio por el matrimonio You expressed explicitly your contempt for matrimony Tienes préstamos estudiantiles para pagar y no te arriesgarás con la pensión alimenticia You've student loans to pay and will not risk the alimony Pasamos nuestros días encerrados en una habitación, felices dentro de una burbuja We spend our days locked in a room, content inside a bubble Y en la noche salimos y recorremos las calles buscando problemas And in the night time we go out and scour the streets for trouble
Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie
Durante el verano, llévame a navegar por el Atlántico During the summer, take me sailing out on the Atlantic No voy a poner mi vista en otros mares, no hay necesidad de entrar en pánico I won’t set my sights on other seas there is no need to panic Así que cariño, llévame de la mano y podemos firmar algunos papeles So honey take me by the hand and we can sign some papers Olvídate de las invitaciones, arreglos florales y las maquinas para hacer pan Forget the invitations, floral arrangements and bread makers
Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie
Demasiado tarde para salir y Too late to go out and Demasiado joven para quedarse adentro Too young to stay in Están hablando de que nosotros They're talking about Viviendo en pecado Us living in sin
Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie
Oye, oye Hey hey Cásate conmigo Archie Marry me Archie Oye, oye Hey hey A-R-C-H-I-E A-r-c-h-i-e