Madrugada de Alfama
Amália Rodrigues
Vive en un callejón de Alfama Mora num beco de Alfama Y le llaman la madrugada e chamam-lhe a madrugada, Más ella, de tan despreocupada mas ela, de tão estouvada Ni sabe cómo se llama nem sabe como se chama.
Vive en una azotea Mora numa água-furtada Que es la más alta de Alfama que é a mais alta de Alfama Y que el Sol primero inflama e que o sol primeiro inflama Cuando despierta la madrugada quando acorda à madrugada. Vive en una azotea Mora numa água-furtada Que es la más alta de Alfama que é a mais alta de Alfama.
Ni siquiera en Madragoa Nem mesmo na Madragoa Nadie compite con ella ninguém compete com ela, Que del alto de la ventana que do alto da janela Tan pronto besa a Lisboa tão cedo beija Lisboa.
Y su colcha amarilla E a sua colcha amarela Da envidia a Madragoa faz inveja à Madragoa: Madragoa no perdona Madragoa não perdoa Que madruguen más que ella que madruguem mais do que ela. Y su colcha amarilla E a sua colcha amarela Da envidia a Madragoa faz inveja à Madragoa.
Vive en un callejón de Alfama Mora num beco de Alfama Y le llaman la madrugada e chamam-lhe a madrugada; Son mástiles de luz dorada são mastros de luz doirada Los hierros de su cama os ferros da sua cama.
Y su colcha amarilla E a sua colcha amarela Brillando sobre Lisboa a brilhar sobre Lisboa, Es como la estatua de proa é como a estatua de proa Que anuncia la carabela que anuncia a caravela, Su colcha amarilla a sua colcha amarela Brillando sobre Lisboa a brilhar sobre Lisboa.