sweet and sour

Amelia Moore

    Continúa después del anuncio

    Mejores amigos o enemigos Best friend or my enemy Nunca hay espacio para el medio There’s never room for in between A primera vista soy una mandarina First glance I’m a tangerine Solo espera y mira lo que hay debajo Just wait and see what’s underneath

    Soy un ángel hasta que cruzas la línea I’m an angel till you cross the line Buena chica, pero estoy haciendo tiempo Good girl but I’m doing time Un guiño puede hacerte hundirte por dentro One wink can make you sink inside Y convertir tu agua en vino And turn your water into wine

    Puedo ser dulce o amargo I can be sweet or sour Solo ten cuidado con lo que pides Just be careful what you ask for Puedo ser dulce o amargo I can be sweet or sour Estaba bien sin ti I was doing fine without ya

    Continúa después del anuncio

    Sí, soy linda en internet Yeah, I’m cute on the internet No te dejes engañar por la silueta Don’t be fooled by the silhouette Paso suave pero un paso adelante Soft stepping but a step ahead Dices que no, pero te gusta (¿te gusta?) You say you’re not but you’re into it (are you into it?)

    Soy un ángel hasta que cruzas la línea (cruzas la línea) I’m an angel till you cross the line (cross the line) Buena chica, pero estoy haciendo tiempo (haciendo tiempo) Good girl, but I’m doing time (doing time) Un guiño puede hacerte hundirte por dentro (por dentro) One wink can make you sink inside (sink inside) Y convertir tu agua en vino And turn your water into wine

    Soy dulce o amargo I’m sweet or sour Solo ten cuidado con lo que pides Just be careful what you ask for Puedo ser dulce o amargo I can be sweet or sour Estaba bien sin ti I was doing fine without ya

    (Dulce o amargo) (Sweet or sour) (Dulce o amargo) (Sweet or sour)

    Información de la canción

    Composición: Madi Yanofsky, Pink Slip, 18Yoman, Amelia Moore y Charles Roberts Nelson

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión