Carolina Reaper
Amélie Farren
Estoy hecho de adrenalina y miedo I'm made of adrenaline and fear Fiebre alta Fever running high Pasaron décadas y con el tiempo me di cuenta Decades passed with time I realized Me olvidé de morir I forgot to die
Así que ahora camino por los pantanos So now I walk the marshes Estoy solo dentro de mi cabeza I'm alone inside my head Esos tan tontos como para molestarme Those fool enough to bother me Terminar extrañamente muerto Strangely end up dead
Estoy viendo morir la hierba, secarse la pintura, calor del verano I'm watchin' grass die, paint dry, summer heat Siento que el ritmo se repite una y otra vez I feel the rhythm playin' on repeat El zumbido llena mi cabeza, soy consciente The buzzing fills my headspace, I'm aware Están buscando carne, pero me niego a compartirla They're seeking flesh, but I refuse to share
Carolina reaper Carolina reaper Duele, pero volverás por más It hurts, but you'll be back for more Cuando fantaseas con fuego When you fantasize of fire El dolor es fácil de ignorar Pain is easy to ignore
Adicto a la agonía Addicted to the agony Asegurado de perder la cabeza Ensured to lose your mind Mi futuro vivió en la tortura My future lived in torture Mientras mi pasado quedó atrás While my past was left behind
Enero en el cielo January in the sky Tormentas eléctricas y llamas Lightning storms and flame Cené sobre brasas moribundas Dined on dying embers Del resplandor en que me convertí From the blaze that I became
Carolina reaper Carolina reaper Duele, pero volverás por más It hurts, but you'll be back for more Cuando fantaseas con fuego When you fantasize of fire El dolor es fácil de ignorar Pain is easy to ignore
Conocí a la estrella fugaz I met the shooting star En el vacío abierto y vacío In the empty open void Aulló al darse cuenta y dijo It howled with realization, said Estoy hecho para ser destruido "I'm made to be destroyed"
Calmé al meteorito furioso I calmed the raging meteor Lo sostuve mientras lloraba Held it as it cried Tenía que morir, pero no quería Had to die, but didn't want to Nunca me aparté de su lado I never left its side
Carolina reaper Carolina reaper Duele, pero nunca aprendes It hurts, but you never learn Cuando fantaseas con fuego When you fantasize of fire Al final arderás, arderás Eventually you'll burn, burn