Mulher Homem Bicho
Ana Frango Elétrico
Your feminine love Seu amor feminino Left me on all fours Me deixou de quatro Above all reason, convention Por cima de toda a razão, convenção Rare things on television Coisas raras na televisão
But your distance vision Mas sua tele-visão Got me good Me pegou de jeito It captured me, threw me, stole me Me capturou, me jogou, me roubou Leaving me directionless Me deixando sem direção
Enough of astrology Chega de astrologia Anthropology Antropologia There's no right time or new Moon Não tem hora certa nem lua nova Our love is now Nosso amor é agora
I wish I could bite your ear Quem me dera morder sua orelha Sniff your neck Cafungar seu pescoço Chew you to the bone Te roer até o osso Like a dog Feito cachorro
I wish I could bite your ear Quem me dera morder sua orelha Sniff your neck Cafungar seu pescoço Chew you to the bone Te roer até o osso Like a dog Feito cachorro
I'm a beast, I don't hurt Sou fera, não firo You're wild, you turn me wild Cê é besta, me embesta No girlfriend Não tem namorada I want to be your party Quero ser sua festa We kiss on the forehead Nos beijamos na testa
Don't be scared of me Não se assuste comigo I'm woman man animal Sou mulher homem bicho Don't come if you're not ready Não venha que não tem I'm witch and baby Sou bruxa e neném Sweet bubbles of coconut and soap Bolhas doces de coco e sabão
We are made of the mud Somos feitas da lama Of the wet females Das fêmeas molhadas In the flame or in bed Na chama ou na cama Rebuilt, calm Refeita calmada Our love is now Nosso amor é agora
I wish I could bite your ear Quem me dera morder sua orelha Sniff your neck Cafungar seu pescoço Chew you to the bone Te roer até o osso Like a dog Feito cachorro
I wish I could bite your ear Quem me dera morder sua orelha Sniff your neck Cafungar seu pescoço Chew you to the bone Te roer até o osso Like a dog Feito cachorro