Soulless Child

Ancient Bards

    Continúa después del anuncio

    [Sendor] [Sendor] Bienvenidos invitados míos, he estado esperando Welcome my guests, Iʼve been waiting Por mucho tiempo la llegada de éste día For so long for this fine day to come Es un placer finalmente conocerlos Itʼs a pleasure to finally meet you Ven aquí Dorus y únete a mi hijo mío Come here Dorus and join me my son

    Mujer ahora te hablo a tí Woman Iʼm talking to you now Supongo que nunca les dijiste la verdad I guess you never told ʻem the truth Que había algo un poco familiar There was something so slightly familiar En el muchacho que caminaba con ustedes In the boy that was walking with you

    [Shena] [Shena] Por supuesto que jamás les dije Of course no I never told ʻem Mi pequeño murió en mis brazos My liʼl boy had died in my arms Y por mucho que odie decirlo As much as i hate to say it El jamás volverá He will never come back

    [Sendor] [Sendor] Shena te equivocas tú podrías haberlo salvado Shena youʼre wrong you couldʼve saved him Oh, si tan solo no hubieras estado tan ciega Oh if only you werenʼt so blind Con tu magia podrías haberlo resucitado With your magic you couldʼve resurrect him Y ahora él estaría viviendo bien And by now weʼd be living just fine

    [Shena] [Shena] No tenía sentido usar mi magia It was pointless using my magic Pues sabes que no puede regresar el alma You know it canʼt bring back the soul No hay algo capaz de hacerlo Thereʼs nothing able to do that Ni siquiera la espada de cristal Not even that crystal sword

    [Los Reyes] [The Kings] Ahora vemos que estás devorado por el dolor Now we can see youʼre devoured by sorrow Y tus intenciones eran buenas de alguna manera And your intentions were good somehow Pero no conoces el poder de la espada But you donʼt know the power of that sword Pronto te sobrepasará Youʼll soon be overwhelmed

    [Sendor] [Sendor] Cuando un hombre pierde a su amor When a man loses his love Y la enfermedad se lleva a su pequeño And a disease takes his child away No hay manera de llenar el vacío There is no way to fill the void Su corazón se constriñe en infinito dolor His heart constricts in endless pain

    Continúa después del anuncio

    [Cuentacuentos] [Storyteller] Y así lo hizo por él mismo And so he did it by himself Trató un ritual de antiguos mitos He tried a ritual from ancient myths Camino por el cementerio Walked through the graveyard Con lágrimas en sus ojos With tears in his eyes Se arrodilló sobre la tumba Knelt on the tomb Y entonces lo devolvió a la vida And then brought him to life

    Y aunque había perdido a su amor Even though he had lost his love Tenía a su hijo devuelta pero sin alma He had his son back but with no soul Su mirada es vacía es como un juguete His look is empty heʼs like a toy Lo abraza y luego desaparecen He hugs him and then they disappear

    Dieciséis años después Sendor regresa Sixteen years later Sendorʼs back Ha vuelto con un astuto plan He has come up with a cunning plan Toma control sobre su marioneta Takes control over his marionette Y lo envía a Daltor And sends him to Daltor Le dirá que ha encontrado la espada He will say that he had found the sword Y está preparado para desatar la guerra And is ready to unleash a war Los cuatro reyes se reunirán y prepararán The four kings will gather and prepare Para ir y enfrentar esta amenaza To go and face the menace

    [Sendor] [Sendor] Mujer ahora te hablo a ti Woman Iʼm talking to you now Supongo que nunca les dijiste la verdad I guess you never told ʻem the truth Que había algo un poco familiar There was something so slightly familiar En el muchacho que camina con ustedes In the boy that was walking with you

    [Shena] [Shena] Por supuesto que jamás le dije Of course no I never told ʻem Mi pequeño murió en mis brazos My liʼl boy had died in my arms Y por mucho que odie decirlo As much as i hate to say it El jamás volverá He will never come back

    [Los Reyes] [The Kings] Ahora vemos que estás devorado por el dolor Now we can see youʼre devoured by sorrow Y tus intenciones eran buenas de alguna manera And your intentions were good somehow Pero no conoces el poder de la espada But you donʼt know the power of that sword Pronto te sobrepasará Youʼll soon be overwhelmed

    [Sendor] [Sendor] Cuando un hombre pierde a su amor When a man loses his love Y la enfermedad se lleva a su pequeño And a disease takes his child away No hay manera de llenar el vacío There is no way to fill the void Su corazón se constriñe en infinito dolor His heart constricts in endless pain

    [Cuentacuentos] [Storyteller] Y así lo hizo por él mismo And so he did it by himself Trató un ritual de antiguos mitos He tried a ritual from ancient myths Camino por el cementerio Walked through the graveyard Con lágrimas en sus ojos With tears in his eyes Se arrodilló sobre la tumba Knelt on the tomb Y entonces le devolvió la vida And then, then he brought him to life Pues sintió que estaba bien ʻCause he felt it was good Pues sintió que era lo correcto ʻCause he felt it was right Jamás pensó que se estaba desencaminando He never thought he was going off track Y engañándose el mismo And decieving himself

    Los héroes ahora The heroes now Se están cansando Are getting tired Esto ha ido demasiado lejos This went too far Esto debe terminar This has to end El hechicero está loco The wizardʼs mad Y lanzan su ataque They launch their attack

    Pero apenas se acercan As soon as they get close Una luz brilla tras él A light shines from behind him Ahora el cofre se ha abierto Now the chest is open Y toma la espada He grabs the sword

    Información de la canción

    Composición: Daniele Mazza

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión