War Cry
&TEAM
La alarma está sonando (ring, ring) Ring the alarm (ring, ring) ¿Puedes oír mi sonido? (ooh, sí) Can you hear my sound? (ooh, yeah) Rompamos el silencio y que empiece el show 静寂切り裂く 序幕の晩 Libera un suspiro en voz alta (alta) 吐き出す息 out loud (loud) El desenfoque que te roba la vista (desenfoque) 視界を奪う blur (blur) ¿Llegó la hora? Sal de ahí (sal) 今だろう? Come out (out) El instinto está en mi sangre (brrah) Instinct in my blood (brrah) Al otro lado de la luna, ra-ta-ta あの月の裏側に, ra-ta-ta Estaremos gritando, ra-ta-ta 叫ぶよ, ra-ta-ta Corriendo y pateando todo lo que se interponga, ra-ta-ta 大地を蹴り 駆け出せ, ra-ta-ta
Ya es hora de salir de esta cueva この巣穴から Y ahora sumergirnos en el mundo sí (sí) 抜け出し今, dive into the world (yeah)
Sí, puedo ver un rayo de esperanza en la distancia Aye, 遠く見える silver lining Tratemos de unir sus piezas para Que brille fuertemente 差し込む光の欠片 Ahora es el momento perfecto (el momento perfecto) 今こそが perfect timing (perfect timing) Por eso seguimos avanzando (guau) That's why we go (woah) ¿Puedes sentirlo? Can you feel it? ¿No puedes creerlo? Can't believe it? ¿Puedes oírlo? Can you hear it? Esas voces son nuestro grito de guerra あの声は war cry
El aullido de alguien a lo lejos 誰かの遠吠え Resuena entre nosotros 僕らは共鳴してる Reuniremos a la manada y pelearemos la batalla 群れを成し 仕掛ける勝負 Iremos por la victoria 飛びかかれ
Mi versión inmadura 幼い僕は La dejaré de lado, para enfrentar el mundo 捨てて立ち向かう to the world (yeah)
Sí, puedo ver un rayo de esperanza en la distancia Aye, 遠く見える silver lining Tratemos de unir sus piezas para que brille fuertemente 差し込む光の欠片 Ahora es el momento perfecto (el momento perfecto) 今こそが perfect timing (Perfect timing) Por eso seguimos avanzando (guau) That's why we go (woah) ¿Puedes sentirlo? (¿Puedes sentirlo?) Can you feel it? (Can you feel it?) ¿No puedes creerlo? (¿No puedes creerlo?) Can't believe it? (Can't believe it?) ¿Puedes oírlo? (¿Puedes oírlo?) Can you hear it? (Can you hear it?) Esas voces son nuestro grito de guerra あの声は war cry
A lo lejos puedo oír tu aullido 遠くに聞こえた howling Eres parecido a mí 君は僕に似ていた Ya nadie más nos controlará もう飼い慣らされない Por eso seguimos avanzando (guau) That's why we go (woah)
¿Puedes sentirlo? (¿Puedes sentirlo?) Can you feel it? (Can you feel it?) ¿No puedes creerlo? (¿No puedes creerlo?) Can't believe it? (Can't believe it?) ¿Puedes oírlo? (¿Puedes oírlo?) Can you hеar it? (Can you hear it?) Esas voces son nuestro grito de guerra あの声は war cry ¿Puedes sentirlo? (¿Puedes sentirlo?) Can you feel it? (Can you feel it?) ¿No puedes creerlo? (¿No puedes creerlo?) Can't believе it? (Can't believe it?) ¿Puedes oírlo? (¿Puedes oírlo?) Can you hear it? (Can you hear it?) Esas voces son nuestro grito de guerra あの声は war cry
Composición: Slow Rabbit, Ollipop, Seo Ji Eum (서지음), Elijah Noll, Koolkid, David Wilson y Jutes
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión