Quiet Inside
Andy Tubman
No pude hacer que los colores coincidan hoy I couldn't make colors match today No sé qué más decir I don't know what eles to say Excepto que lo intenté y ellos no pueden decir que no lo hice except I tried and they can't say I didn't No me gustan las cosas con las que me están alimentando I don't like the stuff they are feeding me No les gustan las cosas que digo they don't like the things I say Pero no creo que necesite ser perdonado but I don't think I need to be forgiven
Pero estoy callado por dentro But I am quiet inside Aunque me arrastran por un cable though they drag me by a wire A través de la tormenta que rompe el cielo through the storm that cracks the sky Estoy tranquilo por dentro I am quiet inside
Solía ser tan difícil para encontrar I used to be so hart to find Enojo y lágrimas llenaron mis ojos rge and tears filled my eyes Pero ahora creo que veo mucho más claro but now i believe I see much clearer Mi claridad no vino fácilmente my clarity did not come easily Mi venta fue golpeada en mí my sell was knocked into me Pero ahora al menos sé quién está en el espejo but now at least I know who's in the mirror
Estoy tranquilo por dentro I am quiet inside Aunque me arrastran por un cable though they drag me by a wire A través de la tormenta que rompe el cielo through the storms cracks the sky Estoy tranquilo por dentro I am quiet inside
Estoy tranquilo por dentro I am quiet inside Aunque me arrastran por un cable though they drag me by a wire A través de las tormentas agrietan el cielo through the storms cracks the sky Estoy tranquilo por dentro I am quiet inside
Yo estoy callado por dentro ye I'm quiet inside Estoy callado I am quiet
No pude hacer que los colores coincidan hoy I couldn't make colors match today No sé qué más decir I don't know what else to say