Algodão Doce E Guaraná
Angélica
Una de las mejores cosas de la vida es soñar Uma das melhores coisas da vida, é sonhar Por eso es bueno ser un niño Por isso é bom ser criança Porque nosotros, niños Porque nós, crianças ¡Estamos libres para soñar! Estamos livres pra sonhar!
Quítate la mirada de la oscuridad Tire seu olhar do escuro Y vamos a caminar por ahí E vamos por aí caminhar Ver el Sol nacer y ahora Ver o Sol nascer e agora Juro que no vas a llorar Eu juro que você não vai chorar Dame tu mano, niño Dê-me a sua mão, menino Yo sé también lo que quieres Eu sei também o que você quer Abrazar el mundo Abraçar o mundo Y en un solo segundo E num só segundo Todo sueño para soñar Todo sonho para sonhar
Levántate la cabeza Levante a cabeça Mira las estrellas y el mar Olhe as estrelas e o mar El mejor de la vida O melhor da vida Es estar libre para soñar É estar livre pra sonhar Bueno es ser niño Bom é ser criança ¿Y a quién no le gusta jugar? E quem não gosta de brincar? Bueno si todo fuera algodón dulce y guaraná Bom se tudo fosse algodão doce e guaraná
Medianoche, mediodía Meia-noite, meio dia Y vuelta y media darás E volta e meia você vai dar Si no es la luz del día Se não for a luz do dia Espérate, la noche llegará Espere, a noite vai chegar Aún soy niña Eu ainda sou menina Y tengo mundo entero en la mirada E tenho mundo inteiro no olhar Para ganar el mundo Pra ganhar o mundo Basta un solo segundo Basta um só segundo Y todo sueño realizar E todo sonho realizar
Levántate la cabeza Levante a cabeça Mira las estrellas y el mar Olhe as estrelas e o mar El mejor de la vida O melhor da vida Es estar libre para soñar É estar livre pra sonhar Bueno es ser niño Bom é ser criança ¿Y a quién no le gusta jugar? E quem não gosta de brincar? Bueno si todo fuera algodón dulce y guaraná Bom se tudo fosse algodão doce e guaraná