Timebomb
Angels & Airwaves
Ojos claros con noches largas Clear eyes with long nights Con ondas de sonido y luces intermitentes With soundwaves and flashing lights Con líneas blancas, con mentiras piadosas With white lines, with white lies Con ondas cerebrales y luces de baile With brainwaves and dancing lights Somos, no somos digitales We are, we are not digital No, somos, no somos digitales No, we are, we are not digital No, somos, no somos digitales No, we are, we are not digital No, somos, no somos digitales No, we are, we are not digital
Parece que te estás divirtiendo You seem like you're having fun Y este mundo, no puede lastimar a nadie And this world, it can't hurt no one Pero hay asombro detrás de esos ojos But there's wonder behind those eyes Cuando parece que estás actuando bien When you seem like you're acting fine Pero esta noche, eres el elegido But tonight, you're the chosen one Dejar correr a esos caballos jóvenes más salvajes Letting those wildest young horses run Dejar que el viento sople a través de vidrios rotos Letting the wind blow through broken glass Lavado en tierra sin vida en la balsa Washing ashore with no life in the raft
Oye, pequeña niña triste Hey there, little sad girl Realmente quiero abrazarte I really wanna hold you Tu corazón es como una bomba reloj Your heart is like a time-bomb Y va a empezar a matarte And it's gonna start to kill you Pero en un mundo tan triste But in such a very sad world Todavía hay cosas por descubrir There are still things to discover Es posible aguantar It's possible to hang on Porque tu historia no ha terminado 'Cause your story isn't over
Eres un accidente esperando a suceder You are an accident waiting to happen La venganza no funciona si nos reímos Revenge doesn't work if we're laughing Hay peligro tan cerca de ese borde There's danger so close to that edge La cosa más bonita que queda aquí tirada en la cama Prettiest thing left here laid on the bed
Oye, pequeña niña triste Hey there, little sad girl Realmente quiero abrazarte I really wanna hold you Tu corazón es como una bomba reloj Your heart is like a time-bomb Y va a empezar a matarte And it's gonna start to kill you Pero en un mundo tan triste But in such a very sad world Todavía hay cosas por descubrir There are still things to discover Es posible aguantar It's possible to hang on Porque tu historia no ha terminado 'Cause your story isn't over
No me guíes Don't lead me on No me guíes Don't lead me on
Oye, pequeña niña triste Hey there, little sad girl Realmente quiero abrazarte I really wanna hold you Tu corazón es como una bomba reloj Your heart is like a time-bomb Y va a empezar a matarte And it's gonna start to kill you Pero en un mundo tan triste But in such a very sad world Todavía hay cosas por descubrir There are still things to discover Es posible aguantar It's possible to hang on Porque tu historia no ha terminado 'Cause your story isn't over
Oye, pequeña niña triste Hey there, little sad girl Realmente quiero abrazarte I really wanna hold you Tu corazón es como una bomba reloj Your heart is like a time-bomb Y va a empezar a matarte And it's gonna start to kill you Pero en un mundo tan triste But in such a very sad world Todavía hay cosas por descubrir There are still things to discover Es posible aguantar It's possible to hang on Porque tu historia no ha terminado 'Cause your story isn't over