Hidden Evolution
Angelus Apatrida
Conspiración, las grandes corporaciones dominan la mentira Conspiracy, large corporations dominate the lie Lo que no podemos ver, son de hecho What we can't see, are indeed (Los) pensamientos revolucionarios para una vida mejor (The) revolutionary thoughts for a better life Corta la banda que ciega nuestros ojos Cut the band that blinds our eyes (Y) darse cuenta de que hay algo más (And) realize there's something else
La verdad duele, es más cómodo permanecer en la ignorancia Truth hurts, it is more comfortable to remain in ignorance Solo crea lo que ves, lo que lees, nunca cuestiones lo que significa Just believe what you see, what you read, never question what it means El camino amarillo está cubierto de sangre, ladrillo a ladrillo desaparece The yellow road is covered with blood, brick by brick it disappears Construyendo la falsedad, cada vez más, distorsionando la evidencia Building up the untruth, more and more, distorting evidence
Libera el conocimiento, rompe las paredes de esta celda de cristal Free the knowledge, break the walls of this crystal cell Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution Deja que los secretos sean revelados, la verdad debe ser contada Let the secrets be revealed, the truth must be told Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution
Hipocresía, parece más rentable bloquear el progreso Hypocrisy, it seems to be more profitable blocking up the progress Como podemos leer, la historia se escribió en detrimento de la raza humana. As we can read, history was written in detriment of the human race Apaga tu televisor, piensa por ti mismo, la libertad está al alcance de tu mano Turn off your TV, think for yourself, freedom is at your fingertips
La verdad duele, es tan fácil escapar de la ignorancia Truth hurts, it is so easy way out to escape from ignorance No crea lo que ve, lo que lee, y siempre cuestione lo que significa Don't believe what you see, what you read, and always question what it means El camino amarillo está cubierto de sangre, ladrillo a ladrillo desaparece The yellow road is covered with blood, brick by brick it disappears Construyendo la falsedad, cada vez más, distorsionando la evidencia Building up the untruth, more and more, distorting evidence
Libera el conocimiento, rompe las paredes de esta celda de cristal Free the knowledge, break the walls of this crystal cell Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution Deja que los secretos sean revelados, la verdad debe ser contada Let the secrets be revealed, the truth must be told Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution
Realidad, cierra la inquebrantable torre de mentiras Reality, close down the unbreakable tower of lies Cuanto más piensas, más ves, desenmascara el rostro real bajo el velo The more you think, the more you see, unmask the real face under the veil Corta la banda que ciega nuestros ojos Cut the band that blinds our eyes (Y) darse cuenta de que hay algo más (And) realize there's something else
La verdad duele, es tan fácil escapar de la ignorancia Truth hurts, it is so easy way out to escape from ignorance No crea lo que ve, lo que lee, y siempre cuestione lo que significa Don't believe what you see, what you read, and always question what it means El camino amarillo está cubierto de sangre, ladrillo a ladrillo desaparece The yellow road is covered with blood, brick by brick it disappears Construyendo la falsedad, cada vez más, distorsionando la evidencia Building up the untruth, more and more, distorting evidence
Libera el conocimiento, rompe las paredes de esta celda de cristal Free the knowledge, break the walls of this crystal cell Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution Deja que los secretos sean revelados, la verdad debe ser contada Let the secrets be revealed, the truth must be told Cae en la madriguera del conejo, atrapa la evolución oculta Fall into the rabbit hole, catch the hidden evolution