Meu Mel (part. Melim)

Anitta

Continues after the ad

My honey Meu mel Remember that hotel room? Lembra aquele quarto de hotel? You were Dali and I was a brush Você era Dali e eu pincel Ready to take you to heaven Pronta para te levar pro céu Dying to try it Doido pra provar

What I always wanted O que eu sempre quis Make you happy Te fazer feliz How you do it to me (how you do it to me) Como você faz pra mim (como você faz pra mim)

The flavor it brought O sabor que trouxe Slightly sweet Levemente doce With a touch of jasmine Com um toque de jasmim

True love Amor verdadeiro Better than brigadeiro Melhor que brigadeiro There is poetry in your scent Tem poesia no seu cheiro

If I were a gardener Se jardineiro eu fosse I would water day and night Eu regaria dia e noite Our garden O nosso jardim

Want to taste my honey? Quer provar meu mel To sweeten your mouth? Pra adoçar a sua boca? Want to taste my honey? Quer provar meu mel And it will get all over your mouth E vai melar a boca toda

Want to taste my honey? Quer provar meu mel To sweeten your mouth? Pra adoçar a sua boca? Want to taste my honey? Quer provar meu mel Then I will give you Então eu vou te dar

My honey Meu mel Remember that hotel room? Lembra aquele quarto de hotel? You were Dali and I was a brush Você era Dali e eu pincel Ready to take you to heaven Pronta para te levar pro céu Crazy to try it (crazy to try it) Doido pra provar (doido pra provar)

Continues after the ad

My honey Meu mel Remember that hotel room? Lembra aquele quarto de hotel? You were Dali and I was a brush Você era Dali e eu pincel Ready to take you to heaven Pronta para te levar pro céu Dying to try it Doido pra provar

My honey (honey), honey (honey), honey Meu mel (mel), mel (mel), mel My honey (honey), honey (honey), honey Meu mel (mel), mel (mel), mel

What I always wanted O que eu sempre quis Make you happy Te fazer feliz How you do it to me (how you do it to me) Como você faz pra mim (como você faz pra mim)

The flavor it brought O sabor que trouxe Slightly sweet Levemente doce With a touch of jasmine Com um toque de jasmim

True love Amor verdadeiro Better than brigadeiro Melhor que brigadeiro There is poetry in your scent Tem poesia no seu cheiro

If I were a gardener Se jardineiro eu fosse I would water day and night Eu regaria dia e noite Our garden O nosso jardim

Want to taste my honey? Quer provar meu mel To sweeten your mouth? Pra adoçar a sua boca? Want to taste my honey? Quer provar meu mel And it will get all over your mouth E vai melar a boca toda

Want to taste my honey? Quer provar meu mel To sweeten your mouth? Pra adoçar a sua boca? Want to taste my honey? Quer provar meu mel Then I will give you Então eu vou te dar

My honey Meu mel Remember that hotel room? Lembra aquele quarto de hotel? You were Dali and I was a brush Você era Dali e eu pincel Ready to take you to heaven Pronta para te levar pro céu Crazy to try it (crazy to try it) Doido pra provar (doido pra provar)

My honey Meu mel Remember that hotel room? Lembra aquele quarto de hotel? You were Dali and I was a brush Você era Dali e eu pincel Ready to take you to heaven Pronta para te levar pro céu Dying to try it Doido pra provar

My honey (honey), honey (honey), honey Meu mel (mel), mel (mel), mel My honey (honey), honey (honey), honey Meu mel (mel), mel (mel), mel

You're crazy, crazy Cê tá doida, louca To taste my honey Pra provar meu mel Crazy, crazy Doido, louco To taste my honey Pra provar meu mel

Crazy, crazy Doida, louca To taste my honey Pra provar meu mel Crazy, crazy Doido, louco So I can taste my honey Pra poder provar meu mel

Song details

Composition: Sérgio Santos, Ruxell, Rodrigo Melim, Pablo Bispo, Gabriela Melim, and Diogo Melim

Did you see an error?

Enviar revisão