Sinceramente

Annalisa

    Continúa después del anuncio

    Me despierto y solo ha pasado una hora Mi sveglio ed è passata solo un’ora No me dormiré Non mi addormenterò Ocho lunas negras y tú la novena Ancora otto lune nere e tu la nona Y tal vez me lo merezco E forse me lo merito

    ¿Quieres la verdad? La vuoi la verità Pero cuál verdad Ma quale verità Te digo la sincera o la más poética Ti dico la sincera o quella più poetica Me siento sacudida, ah Mi sento scossa ah Pero qué mal duele Ma quanto male fa Como morir Come morire Pero no sucede Ma non capita

    Sinceramente cuando cuando cuando cuando lloro Sinceramente quando quando quando quando piango Aunque a veces me escondo Anche se a volte mi nascondo No sueño con cortarme las venas Non mi sogno di tagliarmi le vene Estoy temblando, estoy temblando Sto tremando sto tremando Estoy dando un paso adelante y uno atrás Sto facendo un passo avanti e uno indietro De nuevo debajo de un tren Di nuovo sotto un treno

    Y me gusta cuando cuando cuando cuando lloro E mi piace quando quando quando quando piango Y aunque luego caiga el mundo E anche se poi cadesse il mondo No sueño con morir de sed Non mi sogno di morire di sete Estoy temblando, estoy temblando Sto tremando sto tremando Estoy dejando atrás claros de luna Sto lasciando dei chiari di luna indietro Y tú no eres ligero E tu non sei leggero

    Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Tuya Tua

    Continúa después del anuncio

    Solo tú Solo tu Apagas cigarrillos sobre terciopelo azul Tu spegni sigarette su velluto blu Me dejas hundir primero Mi lasci sprofondare prima Y luego sobre mí E dopo su Apenas me recupero Appena mi riprendo Te dejo un mensaje Ti lascio un messaggio Ahora Adesso

    Sinceramente cuando cuando cuando cuando lloro Sinceramente quando quando quando quando piango Aunque a veces me escondo Anche se a volte mi nascondo No sueño con cortarme las venas Non mi sogno di tagliarmi le vene Estoy temblando, estoy temblando Sto tremando sto tremando Estoy dando un paso adelante y uno atrás Sto facendo un passo avanti e uno indietro De nuevo debajo de un tren Di nuovo sotto un treno

    Y me gusta cuando cuando cuando cuando lloro E mi piace quando quando quando quando piango Y aunque luego caiga el mundo E anche se poi cadesse il mondo No sueño con morir de sed Non mi sogno di morire di sete Estoy temblando, estoy temblando Sto tremando sto tremando Estoy dejando atrás claros de luna Sto lasciando dei chiari di luna indietro Y tú no eres ligero E tu non sei leggero

    Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Tuya Tua

    Pero son solo palabras Ma sono solo parole Y después el vacío E dopo il vuoto Son destellos Sono bagliori No es oro Non è oro

    Sinceramente cuando cuando cuando cuando lloro Sinceramente quando quando quando quando piango Aunque a veces me escondo Anche se a volte mi nascondo No sueño con cortarme las venas Non mi sogno di tagliarmi le vene Estoy temblando, estoy temblando Sto tremando sto tremando Estoy dando un paso adelante y uno atrás Sto facendo un passo avanti e uno indietro De nuevo debajo de un tren Di nuovo sotto un treno

    Sinceramente Sinceramente Sinceramente Sinceramente Tuya Tua Sinceramente Sinceramente Tuya Tua Sinceramente Sinceramente Tuya Tua

    Y nunca entendiste E non hai mai capito Cuando cuando cuando cuando Quando quando quando quando Cuando me siento mal Quando mi sento male Cuando cuando cuando cuando Quando quando quando quando Ya sabes que es mucho Sai già che è tanto Si te envío envío envío envío solo un mensaje Se ti mando mando mando mando solo un messaggio Dos palabras Due parole Está escrito en el final C’è scritto sul finale Sinceramente Sinceramente Tuya Tua

    Información de la canción

    Composición: Annalisa, Stefano Tognini, Alban Lico, Paolo Antonacci y Davide Simonetta

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión