Expectations (feat. MINNIE)
Anne-Marie
Hubo un tiempo en el que no podía There was a time when I couldn't Dejarte de amar tanto Stop loving you so much No he visto a ese yo en mucho tiempo Haven't seen that me for so long Olvidé que no debería importarme Forgot I shouldn't care Canté Dum-di-di I sang Dum-di-di Quien solía ser Who I used to be No es quién soy hoy, mírame Is not who I am, look at me Estos sueños míos These dreams of mine No necesito tus advertencias o falsas bendiciones Do not need your advice or cheap blessing Mi corona no pudiste levantar Here's my crown you couldn't lift
Y quieres que actúe de cierta forma You want me to act a certain way No soy el juguete de nadie, ya no más I'm no one's toy no more Les duele saber que no pueden controlarme It hurts them to know they can't control me each day Disfruta el dolor Enjoy the pain
No necesito tus expectativas I don't need your expectations Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino Made the bricks to pave my way A la mierda esa nominación a los Grammy Fuck that Grammy nomination La felicidad no se puede comprar Happiness cannot be bought Un día de verano One summer day A lo mejor nos volvemos a encontrar We just might meet up again Hey, mírate, sentándote aquí Hey, look at you sitting here Tú solo All on your own Perdido en tus expectativas Lost in your expectations No te puedo ayudar con eso I can't help you with that
No te puedo odiar I can't ever hate you Pero tuve que dejarte ir But had to let you go Cambiarme a mí misma por tu ego Changing myself for your ego Y tu orgullo egoísta acaba aquí And selfish pride stops there Canté Karate I sang Karate Quien solía ser Who I used to be No es quién soy hoy, mírame Is not who I am, look at me Estos sueños míos These dreams of mine No necesito tus advertencias o falsas bendiciones Do not need your advice or cheap blessing Mi corona no pudiste levantar Here's my crown you couldn't lift
Y quieres que actúe de cierta forma You want me to act a certain way No soy el juguete de nadie, ya no más I'm no one's toy no more Les duele saber que no pueden controlarme It hurts them to know they can't control me each day Disfruta el dolor Enjoy the pain
No necesito tus expectativas I don't need your expectations Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino Made the bricks to pave my way A la mierda esa nominación a los Grammy Fuck that Grammy nomination La felicidad no se puede comprar Happiness cannot be bought Un día de verano One summer day A lo mejor nos volvemos a encontrar We just might meet up again Hey, mírate, sentándote aquí Hey, look at you sitting here Tú solo All on your own Perdido en tus expectativas Lost in your expectations No te puedo ayudar con eso I can't help you with that
No puedo mentir y decir que fue fácil I can't lie, say it was easy Cada día sola me llenó de miedo Each day alone filled me with fear Pero aquí estoy But here I stand tall Enfrentando a la multitud My face to the crowd
No necesito tus expectativas I don't need your expectations Yo hice los ladrillos para pavimentar mi camino Made the bricks to pave my way A la mierda esa nominación a los Grammy Fuck that Grammy nomination La felicidad no se puede comprar Happiness cannot be bought Un día de verano One summer day A lo mejor nos volvemos a encontrar We just might meet up again Hey, mírate, sentándote aquí Hey, look at you sitting here Tú solo All on your own Perdido en tus expectativas Lost in your expectations No te puedo ayudar con eso I can't help you with that
Composición: Jung Woo Lim, Ku Sung Chul, Jong Han, Chai Si A y Troy
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión