That's What You Get
Anne-Marie
¿Quieres decirme por qué? Do you wanna tell me why ¿Estas llamando por décima vez? You're calling for the tenth time? Cuando nada me hará cambiar de opinión When nothing's gonna change my mind Dos errores nunca hacen un acierto Two wrongs never make a right Y no quiero pelear And I don't wanna fight Como siempre lo hacíamos cuando eras mía Like we always did when you were mine
Mis cartas sobre la mesa My cards on the table Cuando el karma llama When karma comes calling Ella estará de mi lado She'll be on my side
Eso es lo que obtienes cuando te metes en problemas That's what you get when you mess around Con mi corazón y juegas con mi cabeza With my heart and you play with my head Eso es lo que obtienes cuando me derribas That's what you get when you shoot me down Deja que mi confianza penda de un hilo Leave my trust out to hang by a thread Te haré desear nunca haberlo hecho I'll make you wish you never Me arruinó y me dejó amargado Messed up and left me bitter Perdonaré, pero no olvidaré, eh I'll forgive, but I won't forget, uh Eso es justo lo que obtienes That's just what you get
Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh Eso es lo que obtienes That's what you get Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh
Nunca soy muy bueno con la confianza I'm never really good with trust Pensé que serías diferente Thought you'd be different Ya era hora de que aprendiera la lección It's about time that I learned my lesson Oh, ya es demasiado tarde para volver Oh, it's too late now to come back No me mires así Don't you look at me like that Ahora estoy viendo tus verdaderas intenciones Now I'm seeing your true intentions
Mis cartas sobre la mesa My cards on the table Cuando el karma llama When karma comes calling Ella estará de mi lado She'll be on my side
Eso es lo que obtienes cuando te metes en problemas That's what you get when you mess around Con mi corazón y juegas con mi cabeza With my heart and you play with my head Eso es lo que obtienes cuando me derribas That's what you get when you shoot me down Deja que mi confianza penda de un hilo Leave my trust out to hang by a thread Te haré desear nunca haberlo hecho I'll make you wish you never Me arruinó y me dejó amargado Messed up and left me bitter Perdonaré, pero no olvidaré, eh I'll forgive, but I won't forget, uh Eso es justo lo que obtienes That's just what you get
Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh Eso es lo que obtienes That's what you get Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh
Los días comienzan a desvanecerse de inmediato Days start to fade right away Recuerdo noches solitarias, qué estúpido error I remember lonely nights, what a stupid mistake Y te di todo mi tiempo y mi amor, que desperdicio And I gave you all my time and my love, what a waste Ahora eres solo uno más, lo olvido, supongo que eso es lo que obtienes Now you're just another one I forget, I guess that's just what you get
Así que eso es lo que obtienes cuando te metes en problemas (eso es lo que obtienes) So that's what you get when you mess around (that's what you get) Con mi corazón y juegas con mi cabeza (cuando juegas con mi cabeza) With my heart and you play with my head (when you play with my head) Eso es lo que obtienes cuando me derribas That's what you get when you shoot me down Deja que mi confianza penda de un hilo Leave my trust out to hang by a thread Te haré desear nunca haberlo hecho I'll make you wish you never Me dejaste amargado y me dejaste amargado (me dejaste amargado) Messed up and left me bitter (you left me bitter) Perdonaré, pero no olvidaré, eh I'll forgive, but I won't forget, uh Eso es justo lo que obtienes That's just what you get
Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh Eso es lo que obtienes That's what you get Oh-oh, oh, oh-oh, oh Oh-oh, oh, oh-oh, oh Eso es justo lo que obtienes That's just what you get
Composición: Mc Flava, Mustafa Armando Ibrahim Omer, Anne-Marie Nicholson, Blake Cooper, Sara Rachael Boe y Conor Blake
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión