Let's Keep It That Way
Anne Murray
No hay necesidad de mentir There's no need to lie Sin intentarlo a medias podría amarte Without me half trying I could love you Se nota en tus ojos It shows in your eyes Que sientes lo mismo que yo That you feel the same way I do
Pero donde quiera que vaya mi conciencia va But wherever I go my conscience goes Que más puedo decir What more can I say Es solo deseo, aún no un fuego It's only desire not yet a fire Mantengámoslo de esa manera Let's keep it that way
Porque no quiero tener que decirle una mentira 'Cause I don't want to have to tell him a lie Cuando regrese a casa When I get back home Porque destrozaría su mundo de cuento de hadas 'Cause it would tear apart his fairy tale world Si le hice mal If I did him wrong
Y mentirle me dolería más And lying to him would hurt me more Que dejarte de esta manera Than leaving you this way Así que antes de que olvidemos que todavía no somos tramposos So before we forget we're not cheaters yet Mantengámoslo de esa manera Let's keep it that way
Terminemos este vino Let's finish this wine Porque no estoy pensando muy claramente esta noche 'Cause I'm not thinking too clearly tonight Y el toque de tu mano And the touch of your hand Hace que sea muy difícil para mí distinguir el bien del mal Makes it so hard for me to tell wrong from right
Él espera en casa y está solo He waits at home and he's there alone Y aunque me gustaría quedarme And though I'd like to stay Antes de rendirme, llamémoslo solo amigos Before I give in let's call it just friends Y mantenlo así And keep it that way
Porque no quiero tener que decirle una mentira 'Cause I don't want to have to tell him a lie Cuando regrese a casa When I get back home Porque destrozaría su mundo de cuento de hadas 'Cause it would tear apart his fairy tale world Si le hice mal If I did him wrong
Y mentirle me dolería más And lying to him would hurt me more Que dejarte de esta manera Than leaving you this way Así que antes de que olvidemos que todavía no somos tramposos So before we forget we're not cheaters yet Mantengámoslo de esa manera Let's keep it that way
Porque no quiero tener que decirle una mentira 'Cause I don't want to have to tell him a lie Cuando regrese a casa When I get back home Porque destrozaría su mundo de cuento de hadas 'Cause it would tear apart his fairy tale world Si le hice mal If I did him wrong