My Jesus

Anne Wilson

Continúa después del anuncio

¿Has pasado el punto de cansancio? Are you past the point of weary? ¿Es pesada tu carga? Is your burden weighing heavy? ¿Es demasiado para cargar? Is it all too much to carry? Déjame hablarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus ¿Sientes ese sentimiento de vacío? Do you feel that empty feeling? Porque la vergüenza te ha robado todo 'Cause shame's done all its stealing Y estás desesperado por encontrar una cura And you're desperate for some healing Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus

Él abre un camino donde no lo hay He makes a way where there ain't no way Se levantó de una tumba vacía Rises up from an empty grave No hay pecador que no pueda salvar Ain't no sinner that He can't save Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Su amor es fuerte y su gracia es gratis His love is strong and His grace is free Y la buena noticia es que sé que Él And the good news is I know that He Puede hacer por ti lo que ha hecho por mi Can do for you what He's done for me Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Y deja que mi Jesús cambie tu vida And let my Jesus change your life

Aleluya, aleluya Hallelujah, hallelujah Aleluya, amén, amén Hallelujah, amen, amen

¿Quién puede enjugar las lágrimas? Who can wipe away the tears De sueños rotos y años desperdiciados From broken dreams and wasted years ¿Y decirle al pasado que desaparezca? Oh And tell the past to disappear? Oh Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus ¿Y todos los giros equivocados que harías? And all the wrong turns that you would Ve y sácalos si pudieras Go and undo if you could ¿Quién puede trabajar todo para tu bien? Who can work it all for your good Déjame contarte de mi Jesús Let me tell you about my Jesus

Continúa después del anuncio

Él abre un camino donde no lo hay He makes a way where there ain't no way Se levantó de una tumba vacía Rises up from an empty grave No hay pecador que no pueda salvar Ain't no sinner that He can't save Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Su amor es fuerte y su gracia es gratis His love is strong and His grace is free Y la buena noticia es que sé que Él And the good news is I know that He Puede hacer por ti lo que ha hecho por mi Can do for you what He's done for me Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Y deja que mi Jesús cambie tu vida And let my Jesus change your life

Aleluya, aleluya Hallelujah, hallelujah Aleluya, amén, amén Hallelujah, amen, amen Amén Amen

¿Quién llevaría mi cruz al calvario? Who would take my cross to Calvary? ¿Pagar el precio por todos los culpables? Pay the price for all my guilty? ¿A quién le importaría a una persona como yo? Who would care that much about me? Déjame contarte sobre mi Jesús, oh Let me tell you 'bout my Jesus, oh

Él abre un camino donde no lo hay He makes a way where there ain't no way Se levantó de una tumba vacía Rises up from an empty grave No hay pecador que no pueda salvar Ain't no sinner that He can't save Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Su amor es fuerte y su gracia es gratis His love is strong and His grace is free Y la buena noticia es que sé que Él And the good news is I know that He Puede hacer por ti lo que ha hecho por mi Can do for you what He's done for me Déjame contarte sobre mi Jesús Let me tell you 'bout my Jesus Y deja que mi Jesús cambie tu vida And let my Jesus change your life

Aleluya, aleluya Hallelujah, hallelujah Aleluya, amén, amén Hallelujah, amen, amen Aleluya, aleluya Hallelujah, hallelujah Aleluya (amén, amén) Hallelujah (amen, amen) Deja que mi Jesús cambie tu vida Let my Jesus change your life

Información de la canción

Composición: Anne Wilson, Jeff Pardo y Matthew West

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión