pick me girl
Anny Koch
(I agree with the fucking machismo) (Eu concordo com a porra do machismo) (Pick me! Pick me! Consume me!) (Pick me! Pick me! Me consome!) (I agree with the fucking machismo) (Eu concordo com a porra do machismo) (Pick me! Pick me! Consume me!) (Pick me! Pick me! Me consome!)
You can do it, you can do it Pode pá, pode pá I'm full of cattle wanting to give me Tô cheia de gado querendo me dar If you don't accept the fact, you can get used to it Cê tu não aceita o fato, pode acostumar I prefer to hear meowing, I'm tired of militaries Prefiro ouvir miado, já cansei de militar I'm not like other girls Eu não sou como as outras garotas Give me more money and I'll buy more clothes Me dá mais dinheiro que eu compro mais roupas My friends are all assholes Minhas amigas são todas escrotas I keep their tears in a dropper Eu guardo as lágrimas num conta-gotas
He's calling me mommy, mommy He's calling me mommy, mommy Calling me mommy, mommy Calling me mommy, mommy He's calling me mommy He's calling me mommy Calling me mommy, mommy Calling me mommy, mommy
He's calling me mommy, mommy He's calling me mommy, mommy Calling me mommy, mommy Calling me mommy, mommy He's calling me mommy, mommy He's calling me mommy, mommy Calling me mommy, yeah Calling me mommy, yeah
I agree with fucking machismo Eu concordo com a porra do machismo Because I want to please man Porque eu quero agradar homem I agree with fucking machismo Eu concordo com a porra do machismo Because I want to please man Porque eu quero agradar homem
I agree with fucking machismo Eu concordo com a porra do machismo Pick me, pick me, consume me! Pick me, pick me, me consome! I agree with fucking machismo Eu concordo com a porra do machismo Pick me, pick me, consume me! Pick me, pick me, me consome!
My past condemns me, you know? Meu passado me condena, tá ligado? Open my Twitter and you will see Abre meu Twitter que você vai ver
Now I have a lot of cattle Agora eu tenho um monte de gado Earning my money on private camera Ganhando minha grana na câmera privê
I no longer agree with what I used to agree with Eu já não concordo com o que eu concordava Poor men, they suffer too much Coitados dos homens, sofrem demais They cry a lot, much more than us Choram demais, bem mais que a gente Uh, I think I'm being delinquent Uh, acho que eu tô sendo delinquente
It was the fairy of certainty Era a fada da certeza It was the sensible fairy Era a fada sensata One thing never changes Uma coisa nunca muda I will never be wrong Eu nunca vou tá errada
It was the fairy of certainty Era a fada da certeza It was the sensible fairy Era a fada sensata One thing never changes Uma coisa nunca muda I will never be wrong Eu nunca vou tá errada
(I agree with the fucking machismo) (Eu concordo com a porra do machismo) (Pick me! Pick me! Consume me!) (Pick me! Pick me! Me consome!) (I agree with the fucking machismo) (Eu concordo com a porra do machismo) (Pick me! Pick me! Consume me!) (Pick me! Pick me! Me consome!)