Continúa después del anuncio

Ahora nunca supe dónde pertenecía Now I never knew where I belonged Por eso solo me sentaba y escribía las canciones That's why I just sat alone and would write the songs Correcto o incorrecto Right or wrong Nunca encontré realmente la luz Never really found the light Perdí la vista Lost the sight La gente siempre decía que podría ser el tipo People always said I might be the type

Nunca realmente supe o me importó Never really known or cared Porque a nadie le importa cuando estoy solo y asustado 'Cause no one gives a fuck when I'm alone and scared Lucha contra el miedo Fight the fear Ha sido difícil de manejar Been a hard wheel to steer Siempre viviendo cada día como si el fin estuviera cerca Always livin' every day like the end is near

Ahora no lo quiero Now I don't want it Sé que lo necesitas I know you need it Quieres ver el lado You wanna see the side O cómo respiro Or how I'm breathing No puedes creerlo You can't believe it Míralo más claro Look at it clearer No puedes entenderlo Can't understand it Solo rompe el espejo ahora Just break the mirror now Maldición Fuck

Ahora me he sentido menos Now I've felt less Me convertí en un desastre Became the mess Que no puedo ver cómo arreglar That I can't see how to make alright Por favor, ayuda al dolor Please help the pain Rompió mi vida I broke my life Todo lo que siento son cicatrices debajo del cuchillo All I feel is scars underneath the knife

Continúa después del anuncio

Profundo en las catacumbas Deep in the catacombs Quieren ver la paz They wanna see the peace Pero no pueden comprender lo que nos separa de los difuntos But they can't comprehend what separates us from the deceased Crees que conoces a Dios You think you know God Él solo te quiere por tu riqueza He only wants you for wealth Luego te dejará en la horca solo para que cuelgues tú solo Then he will leave you in the gallows just to hang by yourself

Ahora no lo quiero Now I don't want it Sé que lo necesitas I know you need it Quieres ver el lado You wanna see the side O cómo respiro Or how I'm breathing No puedes creerlo You can't believe it Sé de mente abierta Be open minded No puedes entenderlo Can't understand it Estás cegado por la oscuridad You're blinded by the dark

Ahora me he sentido menos Now I've felt less Me convertí en un desastre Became the mess Que no puedo ver cómo arreglar That I can't see how to make alright Por favor, ayuda al dolor Please help the pain Rompió mi vida I broke my life Todo lo que siento son cicatrices debajo del cuchillo All I feel is scars underneath the knife

Muere, muere, muere, muere Die, die, die, die Hasta mi nueva obsesión Until my new obsession Quieres ver la sangre You wanna see the blood De los enfermos y deprimidos Of the sick and depressed Prefiero estar a seis pies bajo tierra y descansar I'd rather be six feet under put to my rest Crees que conoces la mente You think you know the mind De los pobres y débiles Of the poor and the weak Prefiero morir que vivir para ver la cima de mi éxito I'd rather die than live to see the height of my peak ¡Cállate antes de hablar! Just shut up before you speak!

Ahora me he sentido menos Now I've felt less Me convertí en un desastre Became the mess Que no puedo ver cómo arreglar That I can't see how to make alright Por favor, ayuda al dolores Please help the pain Rompió mi vida I broke my life Todo lo que siento son cicatrices debajo del cuchillo All I feel is scars underneath the knife

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión