Sorry
Aquilo
La nota que escribió en el estante The note you wrote upon the shelf Me congelado allí en duda la plata I frozen there in silver doubt Mi corazón se rompía en la orilla My heart was breaking by the shore Y yo no podía dar más And I couldn't give you anymore
Y todavía estoy perturbado And I'm still shaken Y se arrastra de nuevo And crawling back again Y todos mis hermanos And all my brothers Y todas mis hermanas se han ido And all my sisters are gone
Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared Siento que el sentimiento mostró I'm sorry that the feeling shows Y yo no estaba allí And I just wasn't there
Y recordó el tonto fui And reminded of the fool I was Te he cortado fuera y jodido de nuevo I cut you off and fucked it up again Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared
Esta funda de almohada huele a ti This pillow case smells of you Y el propio tiempo se detiene para probar And time itself stops to prove Y por un momento nada cambió And for a moment nothing changed Y todo sigue igual And everything stays the same
Y todavía estoy perturbado And I'm still shaken Y se arrastra de nuevo And crawling back again Y todos mis hermanos And all my brothers Y todas mis hermanas se han ido And all my sisters are gone
Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared Siento que el sentimiento mostró I'm sorry that the feeling shows Y yo no estaba allí And I just wasn't there
Y recordó que el tonto que estaba And reminded of the fool I was Te he cortado fuera y jodido de nuevo I cut you off and fucked it up again Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared
Salí de la luz sobre I left the light on Así que usted podría ver en la oscuridad So you could see me in the dark Pero entonces nos cegó But then it blinded us Y nos dejó lo que somos And left us who we are
Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared Siento que el sentimiento mostró I'm sorry that the feeling shows Y yo no estaba allí And I just wasn't there
Y recordó que el tonto que estaba And reminded of the fool I was Te he cortado fuera y jodido de nuevo I cut you off and fucked it up again Siento que me he dejado ir I'm sorry that I've let you go Siento que he cuidado I'm sorry that I've cared