Madowaku no Hana
Akino Arai
Ah, the white morning sun ねむるせなか てらす Shining on your sleeping back しろいよあけのたいよう Ah, the tranquility of the room うみがみえるへやの Overlooking the sea しずけさ
The reflection of the sky on my eyes はげしくないたあとの That are listless after much crying けだるいめにうつるそら
Ah, the flowers on the windowsill あめにぬれてさいた That bloomed in the rain are shivering まどわくのはなふるえる Ah, a hot hot summer あついあついなつが Is about to begin はじまる
And then comes the summer そうしてなんにもない That we spend by the two of us in an empty room へやでふたりすごすなつ Even before my heart realized it こころがきづくまえに I knew you あなたをもうしっていた
Ah, far beyond the telephone wires なみのおとがひびく That echo the sound of the waves でんわのせんのにむこうへ Ah, go and take my fleeting dreams there きえるゆめをとおくはこんで