Again
ARAKI
Últimamente no me he sentido yo estos días I've haven't been myself lately No te puedo culpar si no te quieres quedar I don't blame you for not wanting to stay Diciendo cosas que no quiero decir Say things I don't mean No tiene sentido lo que dijo Not meaning what I say
Cuando pasa algo bueno, es muy bueno When it's good, it so good Cuando pasa algo malo, ¡es realmente horrible! When it's bad, it's so bad! ¡Tal vez ahora realmente me he vuelto loco! Maybe I really have gone mad! ¿Qué se supone que debo decir cuando al final terminó alejando a todos? What I am supposed to say when I end up driving everyone away?
Porque estoy en llamas Cause, I am on fire Un ardiente y llorón mentiroso A crying, burning liar No viendo nada, nada pero solo a mi Seeing nothing, nothing but myself Y soy el único con el encendedor And I'm the one with the lighter
Cada parte de mi cuerpo está cabornizado Every inch of me is charred Dios, ¿Que le está pasando a mi corazón? God, what happened to my heart? Me estoy apunto de derrumbar I'm about to fall apart Otra vez, otra vez Again, again Y se que nunca volveras And you're never coming back Pero yo no estoy bien con eso And I'm not okay with that ¡Supongo que nunca debí dejarme atraerme a mi mismo! I should've never let myself get attached!
Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again
Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again
Lo hecho, ya está hecho What's done is done Sabiendo que ya nada cambiará And nothing's gonna change Trato de seguir adelante I should be moving on Pero sigo sintiendo lo mismo But I'm still feel the same
Es como si And it's like Cada día de mi vida Every day Fuera una lucha Is a fight Por mi vida For my life Para intentar tener algo de auto-control To get some self-control
Y cuando llegue el momento dónde olvides quien soy And when you've forgotten who I am Es como si, es como si It just feels, it just feels Realmente no soy nadie en absoluto I'm nobody at all
Me ví perdiendome I lost myself Golpeando ese suelo Hitting the ground Trate de gritar pero mis palabras no salieron I tried to scream and made no sound Supongo que tuve que saber I should have known No servía de nada tratar de huir de It was no use to try and run from
El ciclo del abuso, el ciclo del abuso The cycle of abuse, the cycle of abuse
Estoy en llamas I am on fire Un ardiente y llorón mentiroso A crying, burning liar No viendo nada, nada pero solo a mi Seeing nothing, nothing but myself Y soy el único con el encendedor And I'm the one with the lighter
Cada parte de mi cuerpo está cabornizado Every inch of me is charred Dios, ¿Que le está pasando a mi corazón? God, what happened to my heart? Me estoy apunto de derrumbar I'm about to fall apart Otra vez, otra vez Again, again Y se que nunca volveras And you're never coming back Pero yo no estoy bien con eso And I'm not okay with that ¡Supongo que nunca debí! I should've never let myself get!
Cada parte de mi cuerpo está cabornizado Every inch of me is charred Dios, ¿Que le está pasando a mi corazón? God, what happened to my heart? Me estoy apunto de derrumbar I'm about to fall apart Otra vez, otra vez Again, again Y se que nunca volveras And you're never coming back Pero yo no estoy bien con eso And I'm not okay with that ¡Supongo que nunca debí dejarme atraerme a mi mismo! I should've never let myself get attached!
Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again
Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again Otra vez, otra vez Again, again
Composición: Araki, The Living Tombstone ft. Crusher P y Roccol
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión