Nena
Aramis Camilo
Baby, they say in my town Nena, dicen en mi pueblo That you don't love me anymore Que ya no me quieres That they saw you pass by with another Que con otro te vieron pasar I know, baby, that I'm not a saint Yo sé nena, que no soy un santo That I have defects, that I didn't know how to treat you Que tengo defectos, que no te supe tratar
Baby, I can't sleep anymore Nena, ahora ya no duermo It is with my pillow that I see the nights pass Es con mi almohada que veo las noches pasar I know, baby, it was my fault Yo sé nena, que fue culpa mía I don't feel my life No siento mi vida Let me love you again Dejame volverte a amar
(Baby, I love you baby) (Nena, te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love) (Te sueño nena, tú eres mi amor) (I love you baby) (Te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love) (Te sueño nena, tú eres mi amor)
That you don't love me anymore Que ya no me quieres That they saw you pass by with another Que con otro te vieron pasar I know, baby, that I'm not a saint Yo sé nena, que no soy un santo That I have defects, that I didn't know how to treat you Que tengo defectos, que no te supe tratar
Baby, I can't sleep anymore Nena, ahora ya no duermo It is with my pillow that I see the nights pass Es con mi almohada que veo las noches pasar I know, baby, it was my fault Yo sé nena, que fue culpa mía I don't feel my life No siento mi vida Let me love you again Dejame volverte a amar
(Baby, I love you baby) (Nena, te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love) (Te sueño nena, tú eres mi amor) (I love you baby) (Te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love,) (Te sueño nena, tú eres mi amor)
Baby, it's true, I failed you, but, I still love you Nena, es cierto, yo te fallé, pero te sigo queriendo
Baby, they say in my town Nena, dicen en mi pueblo That you don't love me anymore Que ya no me quieres That they saw you pass by with another Que con otro te vieron pasar I know, baby, that I'm not a saint Yo sé nena, que no soy un santo That I have defects, that I didn't know how to treat you Que tengo defectos, que no te supe tratar
(Baby, I love you baby) (Nena, te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love) (Te sueño nena, tú eres mi amor) (I love you baby) (Te quiero nena) (I love you baby) (Te adoro nena) (I dream of you baby, you are my love) (Te sueño nena, tú eres mi amor)