7 rings (live)

Ariana Grande

Continúa después del anuncio

Desayuno en Tiffany's y botellas de brubujas Breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles Chicas con tatuajes a las que les gusta meterse en problemas Girls with tattoos who like getting in trouble Pestañas y diamantes, cajeros automáticos Lashes and diamonds, ATM machines Me compro todas mis cosas favoritas (sí) Buy myself all of my favorite things (yeah) He pasado por algo malo, debería ser una perra triste Been through some bad shit, I should be a sad bitch ¿Quién hubiera pensado que me convertiría en una salvaje? Who woulda thought it'd turn me to a savage? Prefiero estar atada con llamadas y no con cuerdas, canta Rather be tied up with calls and not strings Escribo mis propios cheques como escribo lo que canto, sí (sí) Write my own checks like I write what I sing, yeah (yeah)

Mi muñeca, deja de mirar, mi cuello está flojo My wrist, stop watchin', my neck is flossy Haz grandes depósitos, mi brillo, está explotando Make big deposits, my gloss, is poppin' ¿Te gusta mi cabello? Vaya, gracias, lo acabo de comprar You like my hair? Gee, thanks, just bought it Lo veo, me gusta, lo quiero, lo tengo I see it, I like it, I want it, I got it

Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo I want it, I got it, I want it, I got it Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo (uh, uh, uh, uh) I want it, I got it, I want it, I got it (woo, woo, woo, woo) ¿Te gusta mi cabello? Vaya, gracias, lo acabo de comprar You like my hair? gee, thanks, just bought it Lo veo, lo quiero, sí I see it, I want, yep

Continúa después del anuncio

Llevando un anillo, pero no seré ninguna Sra Wearing a ring, but ain't gon' be no Mrs. Compré diamantes iguales para seis de mis perras Bought matching diamonds for six of my bitches Prefiero malcriar a todos mis amigos con mis riquezas I'd rather spoil all my friends with my riches Piensa que la terapia de compras es mi nueva adicción Think retail therapy my new addiction Quien dijo que el dinero no puede resolver tus problemas, ¿qué? Whoever said money can't solve your problems, what? No debe haber tenido suficiente dinero para resolverlos Must not have had enough money to solve 'em Dicen: ¿Cuál? Yo digo: No, los quiero todos They say: Which one? I say: Nah, I want all of 'em La felicidad tiene el mismo precio que los zapatos rojos, es broma Happiness is the same price as red-bottom, just kidding

Mi sonrisa es radiante, mi piel brilla My smile is beamin', my skin is gleamin' La forma en que brilla, sé que lo has visto (lo has visto) The way it shine, I know you've seen it (you've seen it) Compré una cuna solo para (solo para) el armario (el armario) I bought a crib just for (just for) the closet (the closet) Tanto para él como para ella, lo quiero, lo tengo Both his and hers, I want it, I got it

Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo (ah, sí, sí, sí, sí) I want it, I got it, I want it, I got it (oh yeah, yeah, yeah, yeah) Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo (uh sí, sí) I want it, I got it, I want it, I got it (ooh yeah, yeah) ¿Te gusta mi cabello? Vaya, gracias, lo acabo de comprar You like my hair? Gee, thanks, just bought it Lo veo, nena, sí I see it, baby, yeah

Sí, mis recibos parecen números de teléfono Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers Si no es dinero, entonces es el número equivocado If it ain't money, then wrong number La tarjeta negra es mi tarjeta de presentación Black card is my business card La forma en que me marca el tono The way it be settin' the tone for me No quiero alardear, pero digo: Ponlo en la bolsa, sí I don't mean to brag, but I be like: Put it in the bag, yeah Cuando ves esos estantes, se apilan como mi trasero, sí When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah Dispara, ve de la tienda al stand Shoot, go from the store to the booth Hazlo todo de nuevo en un solo bucle, dame el botín Make it all back in one loop, gimme the loot No importa, tengo el jugo Never mind, I got the juice Nada más que neto cuando disparamos Nothing but net when we shoot Mira mi cuello, mira mi jet Look at my neck, look at my jet No tengo suficiente dinero para pagarme el respeto Ain't got enough money to pay me respect No hay presupuesto cuando estoy en el set Ain't no budget when I'm on the set Si me gusta, entonces eso es lo que obtengo, sí (vamos) If I like it, then that's what I get, yeah (let's go)

Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo (uh sí, sí) I want it, I got it, I want it, I got it (oh, yeah, yeah) Lo quiero, lo tengo, lo quiero, lo tengo (uh sí, sí) I want it, I got it, I want it, I got it (ooh yeah, yeah) ¿Te gusta mi cabello? Vaya, gracias, lo acabo de comprar You like my hair? Gee, thanks, just bought it Lo veo, nena, lo quiero, sí I see it, baby, I want, yep

Información de la canción

Composición: Richard Rodgers, Ariana Grande, Oscar Hammer Stein II, Victoria Monet, Njomza, Tayla Parx, Scootie, TBHits, Kaydence y Michael “Mikey” Foster

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión