Best Mistake
Ariana Grande
¿Qué tan pronto olvidamos cómo nos sentimos? How soon do we forget how we felt? Lidiando con emociones que nunca salieron Dealing with emotions that never left Jugando con la mano que nos dieron Playing with the hand that we were dealt En este juego In this game Tal vez soy el pecador y tú eres el santo Maybe I'm the sinner and you're the saint Tengo que dejar de pretender lo que no somos Gotta stop pretending what we ain't Por qué apuntamos con los dedos de todos modos Why we pointing fingers anyway Cuando somos iguales? When we're the same?
Romper, maquillar, pérdida total de tiempo Break up, make up, total waste of time ¿Podemos por favor decidirnos? Can we please make up our minds ¿Y dejar de actuar como si estuviéramos ciegos? And stop acting like we’re blind?
Porque si el agua se seca y la luna deja de brillar 'Cause if the water dries up and the moon stops shining Las estrellas caen y el mundo se queda ciego, chico Stars fall and the world goes blind, boy Sabes que voy a estar salvando mi amor por ti, por ti You know I'll be savin' my love for you, for you
Porque eres el mejor error que he cometido 'Cause you're the best mistake I've ever made Pero aguantamos, espera But we hold on, hold on No hay una olla de oro en el arco iris que perseguimos There's no pot of gold in the rainbows we chase Pero nos aferramos (uh, uh), espera (sí) But we hold on (uh, uh), hold on (yeah)
Supongo que el tiempo está perdiendo, tic-tocking, bloqueo de labios I guess time's wasting, tick-tocking, lip locking ¿Cómo podemos mantener los sentimientos frescos? ¿Cómo lo bloqueamos? How can we keep the feelings fresh? How do we zip lock it? Usa tu corazón en la manga, así que ten cuidado con los carteristas Wear your heart up on your sleeve, so watch out for pickpockets Supongo que para recorrer la distancia, podríamos necesitar detenerlo I guess to go the distance, we might need to pit stop it Espera, sé que el amor puede ser una playa sin costa Hold up, I know love can be a beach with no shore Terminé de contar hasta diez, perdí los estribos y volví a cuatro I done count to ten, lost my temper and went back to four Sé que a veces es difícil darse cuenta de que soy el hombre que necesitas I know sometimes it's hard to realize I'm the man that you need Tuve un sueño, nos ramificamos, comenzamos un árbol genealógico, ¿eh? I had a dream we branched out, started a family tree, huh Y siento que todo lo que hacemos está vencido And I feel like that everything we do is overdue Me preguntaste por qué amo tanto a tu mamá, porque ella es mayor que tú You asked why I love your mom so much, 'cause she's a older you Desearía que estuvieras feliz, supongo que esa es la única cosa que debería proporcionar I wish that you were happy, I guess that's the one thing I should be providing No hay número dos, nosotros dos, y nosotros la pareja más extraña Ain't no number twos, we both ones of ones, and we the oddest couple Solo los humanos, 'cielos, tú eres una diosa Only humans, 'cept you, you a goddess Solo te miento cuando te acuesto, solo siendo honesto Only lying to you when I lie you down, just being honest Cuando comienzas como amigos, es difícil decir que nunca volverás When you start as friends, it's hard to say you're never going back Si no soy el único, entonces soy el mejor error que has tenido If I'm not the one, then I'm the best mistake you ever had
Romper, maquillar, pérdida total de tiempo Break up, make up, total waste of time ¿Podemos por favor decidirnos? Can we please make up our minds ¿Y dejar de actuar como si estuviéramos ciegos? And stop acting like we’re blind?
Porque si el agua se seca y la luna deja de brillar 'Cause if the water dries up and the moon stops shining Las estrellas caen y el mundo se queda ciego, chico Stars fall, and the world goes blind, boy Sabes que estaré salvando "mi amor por ti, por ti" You know I'll be savin' my love for you, for you
Porque eres el mejor error que he cometido 'Cause you're the best mistake I've ever made Pero aguantamos, espera But we hold on, hold on No hay una olla de oro en el arco iris que perseguimos There's no pot of gold in the rainbows we chase Pero nos aferramos (uh, uh), espera (sí) But we hold on, hold on, yeah
Estás, estás, estás, estás, mmm You're, you're, you're, you're, mmm Voy a estar salvando mi amor por ti, por ti I'll be savin' my love for you, for you Estás, estás, estás, estás You're, you're, you're, you're, mmm (El mejor error que tuviste) (Best mistake you ever had) Voy a estar salvando mi amor por ti, por ti I'll be savin' my love for you, for you
Composición: Big Sean, Key Wane, Ariana Grande, Brittany Coney y Denisia Andrews
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión