One Last Time
Ariana Grande
Fui una mentirosa I was a liar Cedí al fuego I gave into the fire Sé que debería de haberlo combatido I know I shoulda fought it Al menos estoy siendo honesta At least I’m being honest
Me siento una fracasada Feel like a failure Porque sé que te fallé 'Cause I know that I failed ya Debería de haberlo hecho mejor contigo I shoulda done you better Porque no quieres a una mentirosa 'Cause you don’t want a liar
Y lo sé, lo sé, lo sé And I know, and I know, and I know Ella te da todo, pero She gives you everything Chico, yo no podría dártelo But, boy, I couldn’t give it to ya Y lo sé, lo sé, lo sé And I know, and I know, and I know Que tienes todo That you got everything Pero yo aquí no tengo nada sin ti But I got nothing here without ya
Así que, una última vez So one last time Necesito ser yo la que te lleve a casa I need to be the one who takes you home Una vez más One more time Prometo que después de eso, te dejaré ir I promise after that, I’ll let you go Cariño, no me importa si la tienes a ella en tu corazón Baby, I don’t care if you got her in your heart Todo lo que de verdad me importa es que despiertes en mis brazos All I really care is you wake up in my arms Una última vez One last time Necesito ser yo la que te lleve a casa I need to be the one who takes you home
No me lo merezco I don’t deserve it Sé que no me lo merezco I know I don’t deserve it Pero quédate conmigo un minuto But stay with me a minute Juro que haré que merezca la pena I swear I'll make it worth it
¿No puedes perdonarme Can’t you forgive me? Al menos solo temporalmente? At least just temporarily Sé que esto es culpa mía I know that this is my fault Debería de haber sido más cuidadosa I should have been more careful
Y lo sé, lo sé, lo sé And I know, and I know, and I know Ella te da todo, pero She gives you everything Chico, yo no podría dártelo But, boy, I couldn’t give it to ya Y lo sé, lo sé, lo sé And I know, and I know, and I know Que tienes todo That you got everything Pero yo aquí no tengo nada sin ti, bebe But I got nothing here without you, baby
Así que, una última vez So one last time Necesito ser yo la que te lleve a casa I need to be the one who takes you home Una vez más One more time Prometo que después de eso, te dejaré ir I promise after that, I’ll let you go Cariño, no me importa si la tienes a ella en tu corazón Baby, I don’t care if you got her in your heart Todo lo que de verdad me importa es que despiertes en mis brazos All I really care is you wake up in my arms Una última vez One last time Necesito ser yo la que te lleve a casa I need to be the one who takes you home
Sé que debería haber luchado I know I shoulda fought it Al menos estoy siendo honesta At least I’m being honest, yeah Solo quédate conmigo un minuto But stay with me a minute Juro que haré que valga la pena I swear I’ll make it worth it, yeah Porque no quiero estar contigo 'Cause I don’t wanna be without ya
Así que, una última vez So one last time Necesito ser yo la que te lleve a casa I need to be the one who takes you home Una vez más One more time Prometo que después de eso, te dejaré ir I promise after that, I’ll let you go Cariño, no me importa si la tienes a ella en tu corazón (bebé) Baby, I don’t care if you got her in your heart (babe) Todo lo que de verdad me importa es que despiertes en mis brazos All I really care if you wake up in my arms Una última vez One last time Necesito ser yo la que te lleve a casa (sí) I need to be the one who takes you home (yeah)
Una última vez One last time Tengo que ser el que te lleva a casa I need to be the one who takes you home
Composition: Carl Falk, David Guetta, Giorgio Tuinfort, Rami Yacoub, and Savan Kotecha
Did you see an error?
Send us your revision