Es como si tuvieras superpoderes It's like you got superpowers Convierte mis minutos en horas Turn my minutes into hours Tienes más de 20/20, amor You got more than 20/20, babe Hecha de vidrio, así ves a través de mí Made of glass the way you see through me
Me conoces mejor que yo misma You know me better than I do Parece que no puedo ocultarte nada Can't seem to keep nothing from you Cómo tocas mi alma desde afuera How you touch my soul from the outside Impregna mi ego y mi orgullo Permeate my ego and my pride
Quiero amarme (ooh) I wanna love me (ooh) Como me amas (ooh) The way that you love me (ooh) Ooh, por toda mi belleza Ooh, for all of my pretty Y todos mis defectos también And all of my ugly too Me encantaría verme desde tu perspectiva I'd love to see me from your point of view Quiero confiar en mí (confiar en mí) I wanna trust me (trust me) Como confías en mí (confías en mí) The way that you trust me (trust me) Ooh, porque nadie nunca me amó como tú Ooh, 'cause nobody ever loved me like you do Me encantaría verme desde tu perspectiva I'd love to see me from your point of view
Me estoy acostumbrando a recibir I'm gеtting used to receiving Todavía estoy volviéndome buena en no irme Still gеtting good at not leaving Te amaré aunque esté asustada (oh, asustada) I'ma love you even though I'm scared (oh, scared) Estoy aprendiendo a estar agradecida conmigo misma (oh, oh, oh) Learnin' to be grateful for myself (oh, oh, oh)
Amas mis labios porque dicen las You love my lips 'cause they say the Cosas que siempre hemos tenido miedo Things we've always been afraid of Puedo sentir que está empezando a disminuir I can feel it startin' to subside Estoy aprendiendo a creer en lo que es mío Learnin' to believe in what is mine
Quiero amarme (ooh) I wanna love me (ooh) Como me amas (ooh) The way that you love me (ooh) Ooh, por toda mi belleza Ooh, for all of my pretty Y todos mis defectos también And all of my ugly too Me encantaría verme desde tu punto de vista I'd love to see me from your point of view Quiero confiar en mí (confiar en mí) I wanna trust me (trust me) Como confías en mí (confías en mí) The way that you trust me (trust me) Ooh, porque nadie nunca me amó como tú Ooh, 'cause nobody ever loved me like you do Me encantaría verme desde tu punto de vista I'd love to see me from your point of view
No lo podía creer o ver con mis propios ojos I couldn't believe it or see it for myself Sé que he estado impaciente, pero ahora estoy aquí enamorándome, enamorándome Know I be impatient but now I’m out here fallin', fallin' Congelada, lentamente derritiéndome, me entendiste bien Frozen, slowly thawing, got me right No te dejaré esperando (esperando) I won't keep you waitin' (waitin') Todo mi equipaje está desapareciendo con seguridad (mi equipaje está desapareciendo) All my baggage fadin' safely (my baggage fadin') Y si mis ojos me engañan And if my eyes deceive me No los dejaré mirar demasiado lejos Won't let them stray too far away
Quiero amarme (ooh) I wanna love me (ooh) Como me amas (ooh) The way that you love me (ooh) Ooh, por toda mi belleza Ooh, for all of my pretty Y todos mis defectos también And all of my ugly too Me encantaría verme desde tu punto de vista I'd love to see me from your point of view Quiero confiar en mí (confiar en mí) I wanna trust me, ooh (trust me) Como confías en mí (confías en mí) The way that you trust me, baby (trust me) Ooh, porque nadie nunca me amó como tú 'Cause nobody ever loved me like you do Me encantaría verme desde tu punto de vista (oh) I'd love to see me from your point of view (oh) Sí Yeah
Composición: Tommy Brown, Tayla Parx, Steven Franks, Oliver Frid y Ariana Grande
Essa informação está errada?
Sugerir correção