Fuera de Lugar
Arroba Nat
I feel out of place Me siento fuera de lugar I can't find my home No encuentro mi hogar I don't know where I belong No sé a dónde pertenezco My friends are no longer here Mis amigos ya no están
I only have one WhatsApp group Solo tengo un grupo de WhatsApp In which I have difficulty speaking En el que me cuesta hablar Everything I say I feel is unnecessary Todo lo que digo siento que está de más
And when we get together to hang out Y cuando nos juntamos a hanguear I feel like just another thing in the place Me siento como un mueble más I go unnoticed Paso desapercibida They don't care what I think Lo que pienso les da igual
I've always felt bad Siempre me he sentido mal For wanting to fit in Por querer encajar And no matter how hard I try Y por más que intento I still feeling Me sigo sintiendo
Out of place Fuera de lugar Out of place Fuera de lugar
My friends have their friends Mis amigos tienen sus amigos I isolate myself whenever I look at them Yo me aislo siempre que los miro Because my presence Porque mi precencia It's always unnecessary Siempre está de más
I can't help but cry No puedo evitar llorar Seeing how others Al ver como los demás Belong somewhere Pertenecen a algún lugar And I stay behind Y yo me quedo atrás
I've always felt bad Siempre me he sentido mal For wanting to fit in Por querer encajar And no matter how hard I try Y por más que intento I still feeling Me sigo sintiendo
Out of place Fuera de lugar Out of place Fuera de lugar Out of place Fuera de lugar Out of place Fuera de lugar