Solanin
Asian Kung-fu Generation
Más allá del cielo están los malentendidos 重い違いは空の彼方 ¿Es esta vida solamente de despedidas? さよならだけの人生か Pude presenciar una pequeña hacia el futuro ほんの少しの未来は見えたのに Y aún así, esto es una despedida さよならなんだ
Una pequeña habitación donde solíamos vivir 昔住んでた小さな部屋は Ahora está ocupada por alguien más 今は誰かが住んでんだ Las cosas terribles que me dijiste 君に言われたひどい言葉も Hacían que cada día me sintiera como un desperdició 無駄な気がした毎日も
Si aquel momento hubiera hecho eso あの時こうしていれば Si pudiera regresar a ese día あの日に戻れれば Esa persona que solía ser, ya no puedo puedo volver a a ser el mismo あの頃の僕にはもう、戻れないよ
Digamos que de repente sufres un repentino 例えばゆるい幸せが Apagón de felicidad constantemente だらっと続いたとする Seguro, algunas malas semillas crecerán きっと悪い種が目を出して Por eso, ya es una despedida もうさよならなんだ
Un café caliente en un frío invierno 寒い冬の冷えた缶コーヒーと Silencioso como el largo del color del arcoíris 虹色の長いマフラーと Una pequeña caminata por el callejón 小走りで路地裏を抜けて Intento recordar 思い出してみる
Digamos que de repente sufres un repentino 例えばゆるい幸せが Apagón de felicidad constantemente だらっと続いたとする Seguro, algunas malas semillas crecerán きっと悪い種が目を出して Por eso, ya es una despedida もうさよならなんだ
Ya es なんだ
Adiós, también estará bien さよなら、それもいいさ Cuídate en cualquier lugar que vayas どこかで元気でやれよ Adiós, me iré a alguna parte lejos de aquí さよなら、僕もどうにかやるさ Adiós, es lo que voy a hacer さよなら、そうするよ