Rebel Yell
Assorted Jelly Beans
Todo este tiempo, pasado corriendo All this time, spent running around Y sigo buscando algo que nunca se podrá encontrar And still searching for something that can never be found Todavía buscando las respuestas, todavía buscándose a sí mismo Still looking for the answers, still looking for yourself La respuesta no está en mí y no está en un estante The answer's not in me, and it's not up on a shelf
Sé que lo quieres mucho, algo que nunca has tenido I know you want it bad, something you've never had El estrellato te convirtió en un hombre. No puedes engañar a todos los fans Stardom made you a man. You can't fool all the fans Quiero escuchar una canción que pueda escuchar I wanna hear a song I could stand listening to Tal vez vea algo en lo que pueda creer Maybe see something that I could believe in
Así que canta una canción, cántala fuerte So sing a song, sing it loud Tal vez alguien en la multitud lo entienda Maybe someone in the crowd will understand (Se trata de huir de la boca abierta) (It's all about running from the gaping mouth) Así que canta una canción, cántala fuerte So sing a song, sing it loud Tal vez alguien en la multitud lo entienda Maybe someone in the crowd will understand (Se trata de huir de la boca abierta) {It's all about running from the gaping mouth)
El foco está brillando, escuché que tenías algo que decir The spotlight's shining, heard you had something to say El reloj de arena se derrama, tu aburrida multitud se desvanece The hourglass is pouring, your boring crowd fades away El foco está brillando, escuché que tenías algo que decir The spotlight's shining, heard you had something to say El reloj de arena se derrama, tu aburrida multitud se desvanece The hourglass is pouring, your boring crowd fades away
Silenciosamente, piensas que eres nuevo Soundlessly, you think your new Tus quince minutos fueron ayer Your fifteen minutes was yesterday El sabor del minuto ahora sabe a mierda The flavor of the minute now tastes like shit Así que ahora solo trata de lidiar con eso So now just try to deal with it Y ahora piensas que eres el indicado And now you think you are the one ¿Por qué seguir? Porque toda tu diversión ha ido y venido Why go on? 'Cause all your fun has come and gone Y ahora quieres escuchar esa canción And now you want to hear that song El que solo juegan demasiado The one that they just play to long
Demasiado largo, la misma canción, demasiado largo Too long, same song, too long
Está bien, escucha Alright, listen up Porque solo voy a decir esto una vez 'Cause I'm only going to say this once Todo lo que has escuchado a estas alturas es prácticamente una mentira Everything you've heard by now is a lie pretty much Bueno, la televisión estimula tu mente, pero te hace sentir controlado Well TV stimulates your mind, but it makes you feel controlled Esta cosa de la música es tan poderosa que puede llenar un alma vacía This music thing's so powerful, it can fill an empty soul
Sueño americano, no es lo que parece American dream, isn't what it seems Dinero y fama, solo está en tus sueños Money and Fame, it's only in your dreams
Así que da un paso atrás y echa un vistazo a tu alrededor So take a step back, and take a look around Tienes el Rebel Yell, pero no has emitido ningún sonido You got the Rebel Yell, but you haven't made a sound