Confession (고백)
ASTRO
No diré mucho, pero él no es el correcto 끝까지 길게 말 안 할게 걔만은 안 돼 ¿Por qué te sientes atraída hacia los chicos malos? 나쁜 남자한테 끌려 넌 왜 Honestamente, estoy frustrado, me gustas 솔직히 난 답답해 네가 좋은데 Pero todavía no me he confesado a ti 아직까지도 못한 고백 Hey baby 그 앨 잊어 꼭꼭꼭 두고 볼 수 없어 뚝뚝뚝 (내 품에 안겨서) 눈물이 나올 때 기대서 내게 얘기해 아직은 때가 아닌데 넌 항상 내게서 멀어지려고 하네
Hey baby, olvídate de él 수많은 사람 중에 No puedo quedarme sentado solo viendo 하필 아픈 사랑하는 건데 (Ven a mis brazos) 또 난 왜 너만 보이는 건데 Cuando las lágrimas vengan, apóyate en mí y háblame No es el momento todavía Pero siempre estás intentando alejarte de mi
Entre todas las personas 맘 아프게 ¿Por qué estás creando un amor tan doloroso? 예쁜 눈에 눈물 나지 않게 ¿Por qué no puedo ver a nadie más que a ti? 발그레진 두 볼에 입 맞출게 너 오늘부터 내꺼할래
Para que tu corazón no duela 어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게 Para que las lágrimas no caigan de tus hermosos ojos 내 마음을 모아 입김을 불어줄게 Te besaré en tus rojas mejillas 영원히 내꺼할래 ¿Quieres ser mía empezando desde hoy?
Calentaré tu mano de este repentino frío R O C K Y Con todo mi corazón soplaré aire caliente en ellas 사랑 많이 다 줄게 ¿Quieres ser mía para siempre? 난 너 아니면 못 살아 맘은 절대 안 변해 네가 내 눈에 띄었잖아 비었잖아 네 옆자리 내가 거기서 떡하니 서있으면 딱 됐네 이것 봐 넌 내꺼잖아
Rocky 이젠 대답해줘 꼭꼭꼭 Te daré todo mi amor 시간만 흐르고 tic tac toc No puedo vivir sin ti (지금까지 만난) Mi corazón nunca cambiará 가을이 다가오고 Ya entraste en mis ojos 너의 느낌은 색다르고 Ese espacio a tu lado está vacío 널 바라보는 나 지켜보던 날 Solo necesito ir y quedarme allí 이제는 밀지 않기를 바래 Mira, eres mía
Ahora respóndeme 수많은 사람 중에 El tiempo está pasando tic tac toc 하필 아픈 사랑하는 건데 (Todas las veces que nos hemos encontrado) 오 안 돼 이제는 고백할게 El otoño está llegando Pero tus sentimientos son de diferentes colores Te estoy mirando, te estoy vigilando Espero que no rechaces nunca más
Entre todas las personas 오랫동안 기다렸던 만큼 아껴줄게 ¿Por qué estás creando un amor tan doloroso? 어제까진 친구였지만 Esto no puede seguir, voy a confesarme a ti ahora 오늘부터 내가 네 남자할게
Te cuidaré tanto como he esperado 좋아서 미치겠어 널 보면 멈춰있어 Hasta ayer, éramos amigos [라키/진진] 내 맘이 어쩔 줄을 몰라 Pero desde hoy, seré tu hombre [라키/진진] 밤새 뒤척였어 매일이 새로웠어 너 때문에 설레었어 [라키/진진] 오늘 하루 넌 어떻게 생각해 [라키/진진] 이젠 친구 아닌 연인이
Me gustas tanto, me congelo cuando te veo 맘 아프게 Mi corazón no sabe qué hacer 예쁜 눈에 눈물 나지 않게 Di vueltas en la cama durante toda la noche 발그레진 두 볼에 입 맞출게 Cada día es nuevo, mi corazón revolotea por ti 너 오늘부터 내꺼할래 ¿Qué piensas? Acerca de qué ahora Seamos amantes, no amigos
Para que tu corazón no duela 어느 틈에 (용기 내 고백할게) Para que las lágrimas no caigan de tus hermosos ojos 추워진 너의 손에 따뜻하게 Te besaré en tus rojas mejillas (이런 날 받아줄래) 내 마음을 모아 ¿Quieres ser mía empezando desde hoy? 입김을 불어줄게 영원히 내꺼할래
Calentaré tu mano 날 믿어 준 네게 이렇게 약속할게요 De este repentino frío 좋아해요 이런 내 맘이 들리나요 Con todo mi corazón Soplaré aire caliente en ellas ¿Quieres ser mía para siempre?
Porque has creído en mí, te prometeré Me gustas, ¿puedes escuchar mi corazón?