Continúa después del anuncio

Las flores florecen y caen 花は咲いて散って Sin la llama eterna 永遠の炎もなくて No, nada seguirá igual No, nothing will stay the same Yo ya entendía eso わかっていたけど Recogiendo las cenizas 掬い上げる ash Nuestros dulces recuerdos 優しい memories of us Como arena en un reloj de arena Like sand in an hourglass Ya no puedo volver atrás もう戻せないのに El viento se lleva 風がさらってく

El espacio y la respiración que desaparecieron 消えた空間, 消えた息 Nuestros recuerdos se fueron 消え去った our memories No puedo olvidarte, no puedo alcanzarte I can't forget you, I can't catch you Aquellos días se convirtieron en cenizas 灰燼に帰するあの days Esparcidas en este tiempo 散らばったこの時間の中で Bailando por la eternidad 永遠に踊っている En este infierno que se convirtió en un camino sin salida 戻れないこの地獄で Solo, me pierdo entre las cenizas 一人で恋しがり灰になっていく

Estoy bailando en las cenizas I'm dancing in the ash La adrenalina que me diste 君がくれた the rush Recuerdo con claridad 鮮やかに思い出す Se está convirtiendo en pasado (sí) 過去になっていく (yeah) Estoy bailando en las cenizas I'm dancing in the ash Tu toque permanece aquí まだ残ってる your touch Pero no estás en este silencio 君がいない this hush Siempre cambiando de forma 形変わってもずっと El amor ardiente, acumulándose en cenizas 燻る love, 積もってく ash

Continúa después del anuncio

Mis sentimientos se convierten en recuerdos 想うが思い出すになって Mi amor se convirtió en pasado 好きが好きだったに変わる Si te hubiera dicho más もっと伝えておけばとか El arrepentimiento no desaparecerá 消えない後悔

Pero ya no tienes que preocuparte そんなことなんてどうでもいい Ya no tienes que forzar las cosas むりやり掴もうとしなくていい Aunque yo lave la ropa desteñida 色褪せた服を洗ったとしても Solo se desgastará, pero eso no es triste ただすり減るだけだから悲しくもない No es una pérdida 惜しくもない Pero aún finjo のにまたふりして No quiero ser marcado por esas manos que me soltaron 離れる手に爪の跡はいらない Porque yo realmente amé 愛したから

Estoy bailando en las cenizas I'm dancing in the ash Mi corazón está a punto de romperse 壊れそうな heart crash El equilibrio derrumbándose 崩れていく balance Recuerdos escapándose こぼれ落ちる記憶 Estoy bailando en las cenizas I'm dancing in the ash Quiero aferrarme al pasado 繋ぎ止めたい past Es un hecho que no puedo aceptar 受け入れられない fact Aunque seas invisible 姿見えなくても Mi amor por ti, acumulándose en cenizas (estoy bailando en las cenizas) 君への love, 積もらす ash (I'm dancing in the ash)

El recuerdo que tengo de ti nunca desaparece 記憶の君は never ever fades Los colores del mundo están volviéndose grises, volviéndose grises (volviéndose grises) 世界の色は getting, getting gray (getting gray) Te quedas, te quedas para siempre dentro de mi corazón (ooh) 心の中で forever, you stay, you stay (ooh)

Estoy bailando en las cenizas (bailando en las cenizas) I'm dancing in the ash (dancing in the ash) Tu toque permanece aquí まだ残ってる your touch Pero no estás en este silencio (no estás en este silencio) 君がいない this hush (君がいない this hush) Siempre cambiando de forma (guau-oh) 形変わってもずっと (woah-oh) El amor ardiente 燻る love Acumulándose en cenizas 積もってく ash

Información de la canción

Composición: Maddox, Eden, Dwayne, Leez, Kim Hongjoong, Oliv, Peperoni, gratia, Door y Mingi Song

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión