QUIET

AŪXE!

    Continúa después del anuncio

    Oh, cariño Oh, baby Me quedé tan callado sobre I was so quiet about

    No más atragantarse con las palabras que escondo No more choking on the words I hide No más encogimiento cuando atenúan mi luz No more shrinking when they dim my light Vestía el silencio como una segunda piel I wore silence like a second skin Ahora lo estoy destrozando desde dentro Now I'm tearing through it from within

    Di mi nombre en el fuego Say my name into the fire Mírame elevarme un poco más Watch me rise a little higher Toda la vergüenza que dejé atrás All the shame I left behind No pudieron matar este corazón mío Couldn't kill this heart of mine

    Oh, cariño, yo estaba tranquilo Oh, baby, I was quiet Pero ahora hablaré en voz alta But now I'll speak all loud El fantasma de cada broma ya no me perseguirá The ghost of every joke won't follow me now Sí, cariño, yo estaba callado Yeah, baby I was quiet Pero ahora brillaré con intensidad But now I'll be burning bright Intentaron hacerme susurrar They tried to make a whisper out of me Pero yo soy la tormenta que no pudieron contener But I'm the storm they couldn't keep beneath Y ahora soy la tormenta, ya no estoy callado And now I am the storm, I'm not quiet anymore

    Continúa después del anuncio

    Mmhh, sí-sí Mmhh, yeah- yeah Me convencieron de que me hundiría, me empujaron hacia abajo (hacia abajo) Talked me down, pushed me under (under) Construiste tu trono sobre mi trueno (ooh) Built your throne above my thunder (ooh) Ahora rompo el cielo en dos (dos) Now I crack the sky in two (two) Todo ese miedo vuelve por ti (por ti) All that fear comes back for you (for you)

    ¿Aquél chico tranquilo? No, está muerto y se ha ido (muerto y se ha ido) Quiet boy? Nah, he's dead and gone (dead and gone) Ahora el monstruo se va (sí, se va) Now the monster's moving on (yeah, moving on) Me alimenté de vergüenza, alimenté la llama (la llama, nena) Fed me shame, I fed the flame (the flame, babe) Ahora el mundo entero grita mi nombre (ah) Now the whole world screams my name (ah)

    Di mi nombre en el fuego Say my name into the fire Mírame elevarme un poco más Watch me rise a little higher Toda la vergüenza que dejé atrás All the shame I left behind No pudieron matar este corazón mío Couldn't kill this heart of mine

    Oh, cariño, yo estaba tranquilo Oh, baby, I was quiet Pero ahora hablaré en voz alta But now I'll speak all loud El fantasma de cada broma ya no me perseguirá The ghost of every joke won't follow me now Sí, cariño, yo estaba callado Yeah, baby I was quiet Pero ahora brillaré con intensidad But now I'll be burning bright Intentaron hacerme susurrar They tried to make a whisper out of me Pero yo soy la tormenta que no pudieron contener But I'm the storm they couldn't keep beneath Y ahora soy la tormenta, ya no estoy callado And now I am the storm, I'm not quiet anymore

    Entonces, si digo que estoy enojado So if I say I'm mad No me provoques (no, no) Don't try me (no, no) Y si estoy ardiendo (caliente) And if I'm burning hot (hot) No pelees conmigo (no, no) Don't fight me (don't, don't) Convertiste mi dolor en un motín (mi dolor) You made a riot out my pain (out my pain) Ahora nada en mí se rompe igual Now nothing in me breaks the same (Nada se rompe igual) (Nothing breaks the same)

    Y si yo soy- And if I'm- Lo siento, número equivocado Sorry, wrong number

    Información de la canción

    Composición: Aūxe!

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión