In The Dark

Ava Max

    Continúa después del anuncio

    ¿Por qué solo me amas en la oscuridad? Why do you only love me in the dark? ¿Por qué prometes debajo de las estrellas? Why do you promise underneath the stars? Nuestros corazones nunca se separarán Our hearts will never ever be apart Solo en la oscuridad, solo en la oscuridad, oscuridad, oscuridad Only in the dark, only in the dark, dark, dark

    Puedo sentir el calor a través de la barra I can feel the heat across the bar Pero me das escalofríos en mis brazos But you give me chills across my arms ¿Por qué siempre elijo las cartas más salvajes? Why do I always pick the wildest cards? Ay por qué, ay por qué Oh why, oh why? Siempre dando mi corazón para romper Always givin' up my heart to break Así que nunca vas a cambiar tus caminos So you're never gonna change your ways Cada vez que te digo: Aléjate Every time I tell you: Stay away Sigue llamando, sigue llamando You keep callin', keep callin' Nunca a la luz del día Never out in the light of day Dime por qué nunca he visto tu cara Tell me why I've never seen your face Cada vez que me dices que no estoy a salvo Every time you tell me I'm not safe Sigo cayendo en el I keep fallin' into the

    Crepúsculo, euforia Twilight, exhilaration Dices que soy tu inspiración You say I'm your inspiration Pero cariño, estoy tan frustrado But baby, I'm so frustrated Las luces se encienden, cuando despierto te has ido The lights turn on, when I wake up you're gone

    Continúa después del anuncio

    ¿Por qué solo me amas en la oscuridad? Why do you only love me in the dark? ¿Por qué prometes debajo de las estrellas? Why do you promise underneath the stars? Nuestros corazones nunca se separarán Our hearts will never ever be apart Solo en la oscuridad, solo en la oscuridad, oscuridad, oscuridad Only in the dark, only in the dark, dark, dark ¿Por qué solo me amas en la oscuridad? Why do you only love me in the dark? ¿Por qué prometes debajo de las estrellas? Why do you promise underneath the stars? Nuestros corazones nunca se separarán Our hearts will never ever be apart Solo en la oscuridad, solo en la oscuridad, oscuridad, oscuridad Only in the dark, only in the dark, dark, dark

    Entro en tu mundo, veo de adentro hacia afuera I step into your world, see inside out Pero cuando la música se detiene, estoy boca abajo But when the music stops, I'm upside down ¿Soy la única chica con la que sueñas? Am I the only girl you dream about? Solo di que eres mía, mía Just say you're mine, mine

    Crepúsculo, euforia Twilight, exhilaration Dices que soy tu inspiración You say I'm your inspiration Pero cariño, estoy tan frustrado But baby, I'm so frustrated Las luces se encienden, cuando despierto te has ido (oh) The lights turn on, when I wake up you're gone (oh)

    ¿Por qué solo me amas en la oscuridad? Why do you only love me in the dark? ¿Por qué prometes debajo de las estrellas? Why do you promise underneath the stars? Nuestros corazones nunca se separarán Our hearts will never ever be apart Solo en la oscuridad, solo en la oscuridad, oscuridad, oscuridad Only in the dark, only in the dark, dark, dark ¿Por qué solo me amas en la oscuridad? Why do you only love me in the dark? ¿Por qué prometes debajo de las estrellas? Why do you promise underneath the stars? Nuestros corazones nunca se separarán Our hearts will never ever be apart Solo en la oscuridad, solo en la oscuridad, oscuridad, oscuridad Only in the dark, only in the dark, dark, dark

    Información de la canción

    Composición: Cirkut, Madlove, Ava Max y Dominic Bucks

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión