Ella Y Yo
Aventura
(¡Don!) (¡Don!) And another one, that's right And another one, that's right ¡Don! ¡Don! Dominicans, boricuas Dominicans, boricuas Hands up (¡Don! ¡Don!) Hands up (¡Don! ¡Don!) On your feet everybody, come on On your feet everybody, come on There is no one for anyone No hay pa' nadie, pa' And I went with the bachatero Y me fui con los bachatero' (Aventura) (Aventura) Nasty Nasty Let me find out Let me find out
She and I Ella y yo Two crazy people living an adventure punished by God Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios A labyrinth with no exit Un laberinto sin salidas Where fear turns to love Donde el miedo se convierte en amor We are her husband, she and I Somos su marido, ella y yo
My wife and I Mi esposa y yo Just like you Igual que ustedes We share an eternal love in life Compartimos en la vida un eterno amor The perfect lady, a real beauty La dama perfecta, toda una belleza She is my inspiration Ella es mi inspiración We are happy she and I, she and I Somos felices ella y yo, ella y yo
Friend, she and I Amigo, ella y yo We only see each other in secret Solo nos vemo' a escondidas To drown this forbidden passion Para ahogar esta prohibida pasión And although she has an owner, I only have a dream Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño Be her protector Ser su protector We are her husband, she and I Somos su marido, ella y yo
Hey Don, fight for love Oye, Don, lucha por amor Don't advise me on your position! ¡No me aconsejes en tu posición! Maybe her husband doesn't rule her heart Quizás su marido no mande en su corazón You don't know who is a victim in the confusion No sabes quién es victima en la confusión
Hey, my friend, fight for love Oye, mi pana, lucha por amor No, don't advise me on your position! ¡No, no me aconsejes en tu posición! Maybe that guy doesn't rule his heart Quizás ese tipo no mande en su corazón You don't know who is a victim in this confusion Tú no sabes quién es victima en esta confusión
My wife and I Mi esposa y yo We are happy, two nuanced souls Somos felices, dos almas matices I know what love is Sé lo que es el amor That's why I understand you, and even if she's married Por eso te entiendo, y aunque sea casada Don't walk away out of fear No te alejes por temor Don't do it, Don, oh, no-no-no No lo hagas, Don, ay, no-no-no
Oh my friend, she and I Ay, mi amigo, ella y yo We were clear that this relationship was crazy Teníamos claro que era una locura esta relación But the flesh called us Pero la carne nos llamaba And the bed made us an invitation Y la cama nos hacía una invitación To just make love A solo hacer el amor
Oh, I already explained to you Ay, ya te expliqué When there are people who love each other Cuando hay personas que se aman Love has to win El amor tiene que vencer And let the husband understand that he lost his wife Y que el marido entienda que perdió su hembra Now she is your woman Ahora es tu mujer All three can't win No pueden ganar los tres
And I repeat, fight for love Y te repito, lucha por amor Don't advise me on your position! ¡No me aconsejes en tu posición! Maybe her husband doesn't rule her heart Quizás su marido no mande en su corazón You don't know who is a victim in this confusion Tú no sabes quién es víctima en esta confusión
Don't be so stupid, fight for love No seas tan tonto, lucha por amor No, don't advise me on your position! ¡No, no me aconsejes en tu posición! Maybe that guy doesn't rule his heart Quizás ese tipo no mande en su corazón You don't know who is a victim in this confusion Tú no sabes quién es víctima en esta confusión
Lenny Lenny Let the Republic feel Deja que la República se sienta Aventura Aventura Eliel Eliel For all my people from Puerto Rico Pa' toda mi gente de Puerto Rico Don! (Don!) ¡Don! (¡Don!)
Friend, I apologize, I never failed you Amigo, pido perdón, yo nunca te fallé I was betrayed by the desire to see her again Me traicionaron las ganas de volverla a ver And although I still can't believe Y aunque todavía no puedo creer What this bitter encounter made me understand Lo que este amargo encuentro me hizo comprender
You also arrived at that place Pues tú también llegaste a ese lugar Where so many times I went to look for her Donde tantas veces yo la fui a buscar And although it is not easy what I am going to do Y aunque no es fácil lo que voy a hacer I will admit that I dated your wife Admitiré que salí con tu mujer
I dated your wife (what?) Salí con tu mujer (¿qué?) I dated your wife (no, I'm not believing this, brother) Salí con tu mujer (no, yo no estoy creyendo esto, hermano) I dated your wife (no, no) Salí con tu mujer (no, no) I dated your wife Salí con tu mujer
May God forgive you, I'm not going to do it Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer I lost them both and at the same time Los perdí a los dos y a la misma vez I see that everything was a lie when she told me Ya veo que todo era mentira cuando ella me decía She was going to Puerto Rico on vacation with her friend Que se iba pa' Puerto Rico a vacaciones con su amiga
She lied to me Me mintió You and her in a bed, there in Bayamón Tú y ella en una cama, allá en Bayamón Maybe in Isla Verde or Carolina, how many hotels she dirtied Quizás en Isla Verde o Carolina, cuántos hoteles ensució You too, I hate you both (you don't understand) Tú también, los odio a los dos (no me entiende)
I am Que yo Who suffers the most with all this Soy quien más sufro con todo esto The pain kills me (it was a betrayal) Me mata el dolor (una traición) I lost a friend to temptation Perdí un amigo por la tentación Sorry Perdón
(Goodbye) (Adiós)