The Days

Avicii

    Continúa después del anuncio

    Bajo el árbol donde la hierba no crece Under the tree where the grass don't grow Hicimos una promesa de no envejecer We made a promise to never get old Tuviste una oportunidad y la tomaste conmigo You had a chance and you took it on me Y yo hice una promesa que no podía cumplir And I made a promise that I couldn't keep

    Dolor de corazón, corazón roto, por toda la ciudad Heartache, heart break, all over town Pero algo volteó como un interruptor But something flipped like a switch Cuando llegaste por aquí When you came around Y estoy en pedazos, recógeme y júntame And I'm in pieces, pick me up and put me together

    Estos son los días que hemos estado esperando These are the days we've been waiting for En días como estos, ¿quién podría pedir más? On days like these, who could ask for more? Déjalos venir, porque aún no hemos terminado Leave them coming, 'cause we're not done yet Estos son los días de los que no nos arrepentiremos These are the days we won't regret Estos son los días que no olvidaremos These are the days we won't forget

    Estos son los días que hemos estado esperando These are the days we've been waiting for Golpiza la jaula y cierra esa puerta Rattle the cage and slam that door Y el mundo nos llama, pero no todavía And the world is calling us, but not just yet Estos son los días de los que no nos arrepentiremos These are the days we won't regret Estos son los días que no olvidaremos These are the days we won't forget

    Continúa después del anuncio

    En la medianoche los salvajes aullan Out on the midnight the wild ones howl El último de los chicos perdidos han tirado la toalla The last of the lost boys have thrown in the towel Solíamos creer que éramos estrellas alineadas We used to believe we were stars aligned Hiciste un deseo y me caí de You made a wish and I fell out of

    El tiempo voló, atravesó, por toda la ciudad Time flew, cut through, all over town Me haces sangrar cuando miro You made me bleed when I look up Y tú no estás por aquí And you're not around Pero estoy en pedazos, recógeme y júntame, oh But I'm in pieces, pick me up and put me together, oh

    Estos son los días que hemos estado esperando These are the days we've been waiting for En días como estos, ¿quién podría pedir más? On days like these, who could ask for more? Déjalos venir, porque aún no hemos terminado Leave them coming, 'cause we're not done yet Estos son los días de los que no nos arrepentiremos These are the days we won't regret Estos son los días que no olvidaremos These are the days we won't forget

    Estos son los días que hemos estado esperando These are the days we've been waiting for Ninguno de nosotros sabe lo que hay en la tienda Neither of us knows what's in store Baja la ventana y haz tus apuestas You just roll your window down and place your bets Estos son los días que no nos arrepentiremos These are the days we won't regret Estos son los días que nunca olvidaremos These are the days we will never forget

    Y estos son los días (estos son los días) And these are the days (these are the days) Y estos son los días (estos son los días) And these are the days (these are the days)

    Información de la canción

    Composición: Robbie Williams, Fire Frank, Damien Adore y Avicii

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión