Be Mine?
Azee
Hermoso monstruo, ¿serías mío? Beautiful monster, would you be mine? Si estás roto, entonces cariño, ambos somos iguales If you’re broken then baby we’re both alike Perdido en emociones descuidadas pero no me importa Lost in careless emotions but I don’t mind Si nos parece bien, ¿por qué tenemos que escondernos? If it feels right then why do we need to hide?
Llévame adentro Take me in Puedo hacer que tus paredes se caigan I can make your walls fall down Déjame entrar Let me in Ahogaré todo el sonido afuera I’ll drown out all the sound outside Soy yo Is it me ¿O hay algo más dentro? Or is there something more inside
Llévame adentro Take me in Puedo hacer que tus paredes se caigan I can make your walls fall down Déjame entrar Let me in Ahogaré todo el sonido afuera I’ll drown out all the sound outside Soy yo Is it me ¿O hay algo más dentro? Or is there something more inside
Bebé Baby Tu cara es increible Your face is incredible Bebé Baby Mi fe en ti es cada vez mayor My faith in you is ever growing Tal vez Maybe Este amor es irremplazable This love is Irreplaceable Tal vez Maybe Tal vez nunca lo sabremos Maybe we’ll never know
Llévame adentro Take me in Puedo hacer que tus paredes se caigan I can make your walls fall down Déjame entrar Let me in Ahogaré todo el sonido afuera I’ll drown out all the sound outside Soy yo Is it me ¿O hay algo más dentro? Or is there something more inside
Llévame adentro Take me in Puedo hacer que tus paredes se caigan I can make your walls fall down Déjame entrar Let me in Ahogaré todo el sonido afuera I’ll drown out all the sound outside Soy yo Is it me ¿O hay algo más dentro? Or is there something more inside
Llévame adentro Take me in Puedo hacer que tus paredes se caigan I can make your walls fall down Déjame entrar Let me in Ahogaré todo el sonido afuera I’ll drown out all the sound outside Soy yo Is it me ¿O hay algo más dentro? Or is there something more inside
Hermoso monstruo, ¿serías mío? Beautiful monster, would you be mine? Si estás roto, entonces cariño, ambos somos iguales If you’re broken then baby we’re both alike