Parlez-vous francais?
Baccara
Wouah! Bonjour, ma chère, tu as bonne mine Mayte!
Comment cela était, l' île, la mer, la plage?
Hum! Formidable María, comme un rêve!
Ah! Si j'avais vu!
Ah! Ah! As-tu compris l'importance de savoir le français? Dis-le moi?
Non!
Je t'en prie, vois-tu?
Oh! Je ne sais, c'est-a-dire
Ah! J'y suis! L'amour! Hum, une affaire de coeur? Vas-y!
Eh bien! Ca y est!
Elle, à la plage, un bel après-midi
Le soleil (le soleil? )
Me reveille (te reveille? )
Un jeune homme, un passant
Un visage, sans alliage
Ses yeux bleus très dangereux!
Et alors? (Hum! Alors? )
Ouh! Cet homme (ouh! Cet homme? )
Ouh, il vient chez moi comme un brigand, demandant
Parlez-vous francais?
La langue d'amour et de l'été
Voilà c'est une chance
D'un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense!
Il me dit
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laissez-moi prier
De voir les lumières, d'une jolie manière
De faire l'amour en bon français!
Quel bonheur, sans nuage
L'amour en vérité!
Quand on pleur' (de bonheur)
Embrasser (enchanté)
Oh! Quel temps de jeunes folies!
L'année prochaine, plus d'une semaine
Nous irons la-bàs ensemble
Nous serons (c'est si bon!)
Nous serons (c'est si beau!)
Nous serons comme les belles de Paris!
Nous dirons
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été, ah! Ah!
Voilà, c'est une chance
D'un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense!
Nous dirons
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laissez-moi prier ah! Ah!
De voir les lumières d'une jolie manière
De faire l'amour en bon français!
Olé!
Nous dirons
Parlez-vous francais?
La langue d'amour et de l'été
Voilà, c'est une chance
D'un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense!
Nous dirons
Parlez-vous français?
La langue d'amour et de l'été
Voilà, c'est une chance
D'un cours de vacances
Mais honni soit qui mal y pense!
Parlez-vous français?
Mais cette nuit, laissez-moi prier
De voir les lumières, d'une jolie manière
De faire l'amour en bon français!
Nous dirons
Parlez-vous français? Ah! Ah!
La, la, la, la, la
Tabadabada, tabadabada