EL CLúB
Bad Bunny
Yeah Yeah
It's 2 a.m. at the club 2 de la mañana en el club Everyone's having a blast To' el mundo pasándola cabrón The girls are all over me Las mujere' encima de mí Hookah, pills, and a joint La hookah, las pastilla' y un blunt
Any girl I want will say yes La que yo quiera dice que sí Totally lit, singing LA CANCIÓN Bien loco cantando LA CANCIÓN After this, we'll go to— Después de aquí nos vamo' pa'—
What could my ex be doing? ¿Qué estará haciendo mi ex? Haven't seen her around in ages Que hace tiempo por ahí no se ve Has she moved on and feels okay? ¿Será que ya me superó y le va bien? While I, drunk, keep wondering Mientras que yo, borracho, pienso
What could my ex be doing? ¿Qué estará haciendo mi ex? Haven't seen her around in ages Que hace tiempo por ahí no se ve Has she moved on and feels okay? ¿Será que ya me superó y le va bien? While I, drunk, keep wondering Mientras que yo, borracho, pienso
What the hell is she doing? ¿Qué diablo estará haciendo? Is she partying? Sleeping? ¿Estará jangueando? ¿Estará durmiendo? Smoking? Drinking? ¿Estará fumando? ¿Estará bebiendo? Still single, or dating someone new? ¿Seguirá sola o está saliendo?
With someone who's not me, not me Con otro que no soy yo, no soy yo Babe, that's not me, not me Mami, ese no soy yo, no soy yo
Bet I'd forget you, lost 500 dollars Aposté que te olvidaba y perdí $500 Once again, feelings got the best of me Otra vez me ganaron los sentimiento' The guys think I'm happy Los muchacho' piensan que yo estoy contento But no, I'm dead inside Pero no, estoy muerto por dentro
The club is packed and empty at the same time La disco está llena y a la vez vacía Because my girl isn't here Porque no está la nena mía The one I used to laugh with Con la que yo siempre me reía The one I used to climax with Con la que yo siempre me venía The one I used to talk to every day Con la que yo hablaba to' los día' And now, I don't know a thing, now I don't know a thing, hey Y ahora no sé na', y ahora no sé na', ey
What could my ex be doing? ¿Qué estará haciendo mi ex? Haven't seen her around in ages Que hace tiempo por ahí no se ve Has she moved on and feels okay? ¿Será que ya me superó y le va bien? While I, drunk, keep wondering Mientras que yo, borracho, pienso
2019, a blink of an eye, and now we're here 2019, un pestañeo y ahora estamo' aquí 2020, the last time I was happy 2020, la última ve' que yo fui feli' 2022, the last time I saw you 2022, la última ve' que yo te vi Life gave me nothing I asked for La vida no me cumplió na' de lo que le pedí
Don't know what happened No sé qué pasó I prayed to God, but He ghosted me too Yo le pedí a Dio', pero Él también me ghosteó The future hit me hard, left me in the past El futuro me golpeó, en el pasado me dejó Happiness drifted away La felicidad se alejó
And I wonder, what are you doing? Y me pregunto, ¿qué estarás haciendo? Are you thinking about me? Si en mí estás pensando Or gazing at the moon O si la Luna estás viendo Connecting with someone new? Con otra persona, conectando And are you talking about me, eh-eh Y si de mí le está' hablando, eh-eh
I hope, at least, to be a good memory Espero, aunque sea, ser un buen recuerdo To be a good memory Ser un buen recuerdo