Dreams 4Ever

Bad Influence

    Continúa después del anuncio

    Anoche pude encontrar algo cálido Last night I could find something warm En medio de la noche me llama In the middle of the night it calls me Entre la vida y la muerte Between the life and death Tú decides You decide A un millón de millas de distancia me busca A million miles away it searches me

    (Ooh ooh) (Ooh-ooh) ¡Sí! Yeah!

    Cuando veo tu cara en la noche más oscura When I see your face in the darkest night Solo quiero ser el único que cambie de opinión I just wanna be the only who change your mind Pero mi vida es real, eres un simple sueño But my life is real, you're a simple dream Que me recuerden el amor es misterio That remember me the love is mystery

    Oh por favor Oh please Déjame ser este chico Let me be this boy A quien nunca olvidaste Who you never forgot No cerraré los ojos I won't close my eyes Pero alguien me despierta But somebody wake me up

    Anoche pude encontrar algo cálido Last night I could find something warm En medio de la noche me llama In the middle of the night it calls me Entre la vida y la muerte Between the life and death Tú decides You decide A un millón de millas de distancia me busca A million miles away it searches me

    (Ooh ooh) (Ooh-ooh) ¡Sí! Yeah!

    Cuando veo tu cara en la noche más oscura When I see your face in the darkest night Solo quiero ser el único que cambie de opinión I just wanna be the only who change your mind Pero mi vida es real, eres un simple sueño But my life is real, you're a simple dream Que me recuerda el amor es miseria That remembers me the love is misery

    Continúa después del anuncio

    Oh por favor Oh please Déjame ser este chico Let me be this boy A quien nunca olvidaste Who you never forgot No cerraré los ojos I won't close my eyes Pero alguien despierta But somebody wake-

    Cuando veo tu cara en la noche más oscura When I see your face in the darkest night Solo quiero ser el único que cambie de opinión I just wanna be the only who change your mind Pero mi vida es real, eres un simple sueño But my life is real, you're a simple dream Que me recuerda el amor es miseria That remembers me the love is misery

    Oh por favor Oh please Déjame ser este chico Let me be this boy A quien nunca olvidaste Who you never forgot No cerraré los ojos I won't close my eyes Pero alguien despierta But somebody wake up

    (Ooh ooh) (Ooh-ooh) ¡Sí! Yeah!

    Mírame a los ojos Look at me in the eyes ¿Te quedarás a mi lado? Are you gonna stay by my side? Pasar noches juntos, juntos Spending nights together, together Juntos bajo las estrellas Together under the stars

    Porque nadie lo sabe 'Cause nobody knows Podrías ser el primero y el último You could be the first and the last Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre I'm sure it last forever, forever Te haria solo mía I would make you only mine

    Mírame a los ojos Look at me in the eyes ¿Te quedarás a mi lado? Are you gonna stay by my side? Pasar noches juntos, juntos Spending nights together, together Juntos bajo las estrellas Together under the stars

    Mírame a los ojos Look at me in the eyes ¿Te quedarás a mi lado? Are you gonna stay by my side? Pasar noches juntos, juntos Spending nights together, together Juntos bajo las estrellas Together under the stars

    Porque nadie lo sabe 'Cause nobody knows Podrías ser el primero y el último You could be the first and the last Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre I'm sure it last forever, forever Y te haré solo mía And I will make you only mine

    Mírame a los ojos Look at me in the eyes ¿Vas a estar a mi lado? Are you gonna stand by my side? (Algún día, algún día, alguien) (Someday, someday, somebody)

    Porque nadie lo sabe 'Cause nobody knows Podrías ser el primero y el último You could be the first and the last Estoy seguro de que durará para siempre, para siempre I'm sure it last forever, forever Te haria solo mía I would make you only mine

    Bebé, todavía estoy soñando Baby, I'm still dreamin' Por si sirve de algo no puedo For what it worths I can't Bebé, créeme Baby, believe me ¿Por qué volvimos al principio? Why we just came back to the beginning?

    Bebé, créeme Baby, believe me Por si sirve de algo no puedo For what it worths I can't Bebé, todavía estoy soñando Baby, I'm still dreamin' ¿Por qué volvimos al principio? Why we just came back to the beginning? Yeah

    Información de la canción

    Composición: Jesus Saldaña, Diego Salcedo y Carlos Mendonza

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión