Miracle

BAD OMENS

Continúa después del anuncio

Una mirada a tus ojos y me derrumbo Lay on me, lay on me Una bocanada de la vida que ahora anhelo Lay on me, lay on me (with your hand) No es tarde para morir por una razón, caer sobre la espalda que blandías

Quise vestir de rojo una espada con nuestros dos cuellos, pero no fui capaz One look at your eyes and I cave in Y no estaba estable One taste of the life now I crave it Supongo Pero de todas formas estoy jodidamente deprimido Me escondo con el sexo, y bebo hasta que es fatal Es tan puto doloroso Es un desastre

Así que dame algo hermoso It's not too late to die for a reason Así que dame algo más Fall down on the sword you were swinging Necesito otro milagro Realmente necesito ayuda Necesito un milagro

¿Quién queda cuando estamos todos para el arrastre? I wanted to dress a blade up in red with both our of necks No queda vida para apostar a obedecer But I wasn't able, and I wasn't stable ¿Cómo lo llamamos, y cuánto cuesta? I guess En mi cabeza cuando me encontraste But nevertheless I'm fucking depressed Te amo hasta la muerte, pero me estoy ahogando I hide it with sex, and drink till it's fatal ¿Cómo lo llamamos y cuánto cuesta? It's so fucking painful It's a mess

Así que dame algo hermoso So give me something beautiful Así que dame algo más So give me something else Necesito otro milagro I need another miracle Necesito puta ayuda I really need some help, I need a miracle Necesito un milagro

Continúa después del anuncio

Eres sólo la compañía que mantienes, y los problemas tienden a seguirme Who's left when we're all for the taking? No me importaba, ahora estoy jodidamente asustado, y si tú no lo estás, lo estarás No lives left to bet on obeying What are we calling it? And what does it cost? What are we calling it? And what does it cost? In over my head when you found me I love you to death, but I'm drowning What are we calling it? And what does it cost? What are we calling it? And what does it cost?

Necesito un milagro So give me something beautiful So give me something else I need another miracle I need some fucking help (I need a miracle)

You're just the company you keep And trouble tends to follow me I didn't care, now I'm fucking scared And if you're not you're gonna be

So give me something beautiful So give me something else I need a fucking miracle I need some fucking help

So give me something beautiful So give me something else I need another miracle I need some fucking help (I need a miracle, need a miracle)

I wanted to dress a blade up in red with both our of necks But I wasn't able, and I wasn't stable I guess But nevertheless I'm fucking depressed I hide it with sex, and drink till it's fatal It's so fucking painful It's a mess

I need a miracle

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión